1 Conhecido é Deus em Judá, Em Israel grande é o seu nome.
2 Em Salém é o seu tabernáculo, E a sua morada em Sião.
3 Ali quebrou ele as setas do arco, O escudo, a espada, e a batalha. (Selá)
4 Ilustre és tu, majestoso, vindo do monte de presa.
5 Despojados são os corajosos de coração, caíram no seu último sono; E nenhum dos valentes pode defender-se.
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, Tanto carros como cavalos são lançados num profundo sono.
7 Tu, sim tu és para ser temido; E quem te pode resistir uma vez que te irares?
8 Lá do céu fizeste ouvir a tua sentença; Temeu a terra e ficou imóvel,
9 Ao levantar-se Deus para julgar, Para salvar todos os mansos da terra. (Selá)
10 Na verdade a ira do homem redundará em teu louvor; Da ira restante tu te cingirás.
11 Fazei votos, e pagai-os a Jeová vosso Deus; Todos os que o rodeiam, tragam presentes àquele que deve ser temido.
12 Ele quebrantará o espírito dos príncipes, É formidável aos reis da terra. misericórdia de Deus
1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň.
2 Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
3 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
4 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. Sélah.
5 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
6 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
7 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
8 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
9 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
10 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. Sélah.
11 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
12 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému. [ (Psalms 76:13) Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským. ]