1 Thus says Jehovah, Heaven is My throne, and earth My footstool. Where, then, is the house that you would build for Me? And where is the place of My rest?

2 For all those My hand has made, and all those exist, says Jehovah. But to this one will I have regard: To the lowly and contrite of spirit, and the one who trembles at My Word.

3 He who kills an ox is as if he killed a man; he who sacrifices a lamb is as if he broke a dog’s neck; he who offers an offering is as if he offered swine’s blood; he who burns incense is as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

4 I also will choose the things that delude them, and I will bring their fears upon them, because when I called, no one answered; when I spoke, they have not obeyed. But they did evil before My eyes and have chosen that in which I have not delighted.

5 Hear the Word of Jehovah, you who tremble at His Word: Your brothers who hated you, who cast you out because of My name, said, Let Jehovah be glorified. But He will appear for your joy, and they shall be ashamed.

6 A roaring sound from the city, a sound from the temple, the sound of Jehovah repaying His enemies.

7 Before she writhed in labor, she gave birth; before her pangs came, she delivered a male child.

8 Who has heard such a thing? Who has seen such things? Shall the earth give birth in one day? Or shall a nation be born at once? For as soon as Zion had gone into labor, she had brought forth her children.

9 Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth, says Jehovah? Shall I beget, and then restrain the womb? says your God.

10 Rejoice with Jerusalem, and be glad with her, all you who love her. Rejoice for joy with her, all you who mourn for her;

11 that you may suckle and be satisfied with her comforting breasts; that you may suck milk and be delighted with the abundance of her glory.

12 For thus says Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like a flowing stream. Then you shall suckle, you shall be carried on her sides and be dandled upon her knees.

13 As one whom his mother comforts, so I will comfort you; and you shall be comforted in Jerusalem.

14 And you shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass. And the hand of Jehovah shall be known toward His servants, and His indignation toward His enemies.

15 For behold, Jehovah will come with fire and with His chariots like a tempest, to refresh His anger with fury, and His rebuke with flames of fire.

16 For by fire and by His sword Jehovah will judge all flesh; and the slain of Jehovah shall be many.

17 Those who sanctify themselves, and purify themselves to go into the garden after an idol that is in its midst, eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, shall come to an end together, says Jehovah.

18 For I know their works and their thoughts. It shall come to pass that I will gather all the nations and tongues; and they shall come and see My glory.

19 And I will set a sign among them. And those among them who escape I will send to the nations; to Tarshish, Pul, and Lud (who draw the bow), to Tubal, and Javan; to the far away coasts that have not heard of My fame, nor seen My glory. And they shall declare My glory among the nations.

20 And they shall bring all your brothers for an offering to Jehovah out of all nations on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on camels, to My holy mountain Jerusalem, says Jehovah, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of Jehovah.

21 And I will also take some of them for priests and for Levites, says Jehovah.

22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before Me, says Jehovah, so shall your seed and your name remain.

23 And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, all flesh shall come to bow down before Me, says Jehovah.

24 And they shall go out and observe the dead corpses of the men who have rebelled against Me. For their worm does not die, nor is their fire quenched; and they shall be an abhorrence to all flesh.

A rejeição final dos rebeldes

1 ASSIM diz o Senhor: O céu é o meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés: que casa me edificaríeis vós? e que lugar seria o do meu descanso? 2 Porque a minha mão fez todas estas cousas, e todas estas cousas foram feitas, diz o Senhor; mas eis para quem olharei: para o pobre e abatido de espírito, e que treme da minha palavra. 3 O que mata um boi é como o que fere um homem; o que sacrifica um cordeiro, como o que degola um cão; o que oferece uma oblação, como o que oferece sangue de porco; o que queima incenso, como o que bendiz a um ídolo: também estes escolhem os seus próprios caminhos, e a sua alma toma prazer nas suas abominações. 4 Também eu quererei as suas ilusões, farei vir sobre eles os seus temores; porquanto clamei e ninguém respondeu, falei, e não escutaram; mas fizeram o que parece mal aos meus olhos, e escolheram aquilo em que não tinha prazer. 5 Ouvi a palavra do Senhor, os que tremeis da sua palavra: Vossos irmãos que vos aborrecem e que para longe vos lançam por amor do meu nome, dizem: O Senhor seja glorificado, para que vejamos a vossa alegria; mas eles serão confundidos. 6 Uma voz de grande rumor virá da cidade, uma voz do templo, a voz do Senhor, que dá o pago aos seus inimigos. 7 Antes que estivesse de parto, deu à luz; antes que lhe viessem as dores, deu à luz um filho. 8 Quem jamais ouviu tal cousa? quem viu cousas semelhantes? Poder-se-ia fazer nascer uma terra num dia? nasceria uma nação de uma vez? mas Sião esteve de parto e já deu à luz seus filhos. 9 Abriria eu a madre, e não geraria: diz o Senhor: geraria eu, e fecharia a madre? diz o teu Deus. 10 Regozijai-vos com Jerusalém, e alegrai-vos por ela, vós todos os que a amais: enchei-vos por ela de alegria, todos os que por ela pranteastes; 11 Para que mameis, e vos farteis dos peitos das suas consolações: para que sugueis, e vos deleiteis com o resplendor da sua glória. 12 Porque assim diz o Senhor: Eis que estenderei sobre ela a paz como um rio, e a glória das nações como um ribeiro que trasborda; então mamareis, ao colo vos trarão, e sobre os joelhos vos afagarão. 13 Como alguém a quem consola sua mãe, assim eu vos consolarei; e em Jerusalém vós sereis consolados. 14 Isso vereis e alegrar-se-á o vosso coração, e os vossos ossos reverdecerão como a erva tenra: então a mão do Senhor será notória aos seus servos e ele se indignará contra os seus inimigos. 15 Porque, eis que o Senhor virá em fogo; e os seus carros como um torvelinho; para tornar a sua ira em furor, e a sua repreensão em chamas de fogo. 16 Porque com fogo e com a sua espada entrará o Senhor em juízo com toda a carne; e os mortos do Senhor serão multiplicados. 17 Os que se santificam e se purificam nos jardins uns após outros, os que comem carne de porco, e a abominação, e o rato, juntamente serão consumidos, diz o Senhor. 18 Porque conheço as suas obras e os seus pensamentos! o tempo vem em que ajuntarei todas as nações e línguas; e virão, e verão a minha glória. 19 E porei entre eles um sinal, e os que deles escaparem enviarei às nações, a Tarsis, Pul, e Lude, frecheiros, a Tubal e Javã, até às ilhas de mais longe, que não ouviram a minha fama, nem viram a minha glória; e anunciarão a minha glória entre as nações. 20 E trarão todos os vossos irmãos, dentre todas as nações, por presente ao Senhor, sobre cavalos, e em carros, e em liteiras, e sobre mulas, e sobre dromedários, ao meu santo monte, a Jerusalém, diz o Senhor: como quando os filhos de Israel trazem as suas ofertas em vasos limpos à casa do Senhor. 21 E também deles tomarei a alguns para sacerdotes e para levitas diz o Senhor. 22 Porque, como os céus novos, e a terra nova, que hei de fazer, estarão diante da minha face, diz o Senhor, assim há de estar a vossa posteridade e o vosso nome. 23 E será que desde uma lua nova até à outra, e desde um sábado até ao outro, virá toda a carne a adorar perante mim, diz o Senhor. 24 E sairão e verão os corpos mortos dos homens que prevaricaram contra mim; porque o seu bicho nunca morrerá, nem o seu fogo se apagará; e serão um horror para toda a carne.