1 The burden against the Valley of Vision. What ails you now, that you have gone up to the housetops?

2 The noisy city, the joyous city, is filled with turbulence. Your slain ones are not slain with the sword, nor dead in battle.

3 All your rulers have fled together; they have been captured without the bow; all who are found in you have been captured together; they have fled from afar.

4 Therefore I said, Look away from me; I will weep bitterly; do not insist on comforting me because of the devastation of the daughter of my people.

5 For it is a day of trouble, and of trampling down, and of perplexity by Jehovah of Hosts in the Valley of Vision; of breaking down the walls, and of crying to the mountains.

6 And Elam carried the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

7 And it shall come to pass that your choicest valleys shall be full of chariots; and the horsemen shall surely be set in array at the gate.

8 And he uncovered Judah’s covering, and you looked in that day to the armor of the House of the Forest.

9 You have also seen the breaks in the city of David, that they are many; and you gathered the waters of the lower pool.

10 And you have counted the houses of Jerusalem, and you have broken down the houses to fortify the wall.

11 You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool; but you have not looked to its Maker, nor had regard for Him who formed it long ago.

12 And in that day Jehovah of Hosts called for weeping and mourning, and for baldness, and for girding with sackcloth.

13 But behold, joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine, saying, Let us eat and drink, for tomorrow we die!

14 And it was revealed in my ears by Jehovah of Hosts, Surely this iniquity shall not be atoned until you die, says the Lord Jehovah of Hosts.

15 Thus says the Lord Jehovah of Hosts, Depart, go to this steward, to Shebna who is over the house, and say,

16 What have you here? And who is here with you, that you have hewn out a tomb for yourself here, as one who proudly hews for himself a tomb, who carves out a dwelling place for himself in a rock?

17 Behold, Jehovah will cast you away into captivity, O mighty man, and will grasp and wrap you up.

18 He will wind up and whirl you like a ball into a large land; there you shall die, and there the chariots of your glory shall be the shame of your master’s house.

19 And I will drive you from your position, and he will tear you down from your station.

20 And in that day it shall be that I will call My servant Eliakim the son of Hilkiah;

21 and I will clothe him with your robe, and will strengthen him with your sash, and I will entrust your rule into his hand. And he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah.

22 And the key of the house of David I will lay on his shoulder; so he shall open, and no one shall shut; and he shall shut, and no one shall open.

23 And I will fasten him as a peg in a firm place; and he shall be for a glorious throne to his father’s house.

24 And they shall hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the offshoots, all insignificant vessels, from the vessels of cups, even to all the vessels of jars.

25 In that day, says Jehovah of Hosts, the peg that is fastened in the firm place shall be removed, and be cut down and fall. And the burden that was on it shall be cut off; for Jehovah has spoken.

Quadro profético do cerco de Jerusalém

1 PESO do vale da visão. Que tens agora, para que assim totalmente subisses aos telhados? 2 Cidade cheia de aclamações, cidade turbulenta, cidade que salta de alegria, os teus mortos não são mortos à espada, nem morreram na guerra. 3 Todos os teus príncipes juntamente fugiram, foram ligados pelos archeiros: todos os que em ti se acharam, foram amarrados juntamente e fugiram para longe. 4 Portanto digo: Desviai de mim a vista, e chorarei amargamente: não vos canseis mais em consolar-me pela destruição da filha do meu povo. 5 Porque dia de alvoroço, e de vexame, e de confusão é este da parte do Senhor Jeová dos Exércitos, no vale da visão: um derribar de muros, e um clamor até às montanhas. 6 Porque Elão tomou a aljava, com carros de homens e cavaleiros: e Quir descobre os escudos. 7 E será que os teus mais formosos vales se encherão de carros, e os cavaleiros se porão em ordem às portas. 8 E se tirará a cobertura de Judá, e naquele dia olharás para as armas da casa do bosque. 9 E vereis as brechas da cidade de Davi, porquanto são muitas, e ajuntareis as águas do viveiro inferior. 10 Também contareis as casas de Jerusalém, e derribareis as casas, para fortalecer os muros. 11 Fizestes também um reservatório entre os dois muros para as águas do viveiro velho, mas não olhastes para cima, para o que o tinha feito, nem considerastes o que o formou desde a antiguidade. 12 E o Senhor, o Senhor dos Exércitos vos convidará naquele dia ao choro, e ao pranto, e à rapadura da cabeça, e ao cingidouro do saco. 13 Mas eis aqui gozo e alegria, matam-se vacas e degolam-se ovelhas, come-se carne, e bebe-se vinho, e diz-se: Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos. 14 Mas o Senhor dos Exércitos se declarou aos meus ouvidos, dizendo. Certamente esta maldade não será expiada até que morrais, diz o Senhor Jeová dos Exércitos.

Sebna é degradado: Eliaquim é exaltado

15 Assim diz o Senhor Jeová dos Exércitos: Anda, vai ter com este tesoureiro, com Sebna, o mordomo, e dize-lhe: 16 Que é que tens aqui? ou a quem tens tu aqui, para que cavasses aqui uma sepultura? Cavando em lugar alto a sua sepultura, cinzelando na rocha uma morada para si mesmo! 17 Eis que o Senhor te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá. 18 Certamente te fará rolar, como se faz rolar uma bola em terra larga e espaçosa: ali morrerás, e ali acabarão os carros da tua glória, o opróbrio da casa do teu Senhor. 19 E demitir-te-ei do teu ofício e te arrancarei do teu assento. 20 E será naquele dia que chamarei a meu servo Eliaquim, filho de Hilquias, 21 E revesti-lo-ei da tua túnica, e esforçá-lo-ei com o teu talabarte, e entregarei nas suas mãos o teu domínio, e será como pai para os moradores de Jerusalém, e para a casa de Judá. 22 E porei a chave da casa de Davi sobre o seu ombro, e abrirá, e ninguém fechará, e fechará, e ninguém abrirá. 23 E fixá-lo-ei como a um prego num lugar firme e será como um trono de honra para a casa de seu pai. 24 E dele penderá toda a glória da casa de seu pai, os renovos e os descendentes, todos os vasos menores, desde as taças até às garrafas. 25 Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, o prego pregado em lugar firme será tirado: será arrancado, e cairá, e a carga que nele estava se desprenderá, porque o Senhor o disse.