Publicidade

Salmos 108

1 'n Lied. 'n Psalm van Dawid.2 My hart is gerus, o God! Ek wil sing en psalmsing, ja, ook my eer.3 Waak op, harp en siter! Ek wil die dageraad wakker maak.4 Ek wil U loof onder die volke, o HERE, en psalmsing tot u eer, onder die nasies;5 want u goedertierenheid is groot bo die hemel uit en u trou tot by die wolke.6 Verhef U bo die hemele, o God, en u heerlikheid bo die hele aarde!7 Dat u bemindes gered kan word -- verlos deur u regterhand en verhoor ons!8 God het gespreek in sy heiligdom: Ek wil jubel, Ek wil Sigem verdeel en die dal van Sukkot afmeet.9 G¡lead is myne, Manasse is myne, en Efraim is die beskutting van my hoof; Juda is my veldheerstaf.10 Moab is my waskom; op Edom werp Ek my skoen; oor Filist,a jubel Ek.11 Wie sal my bring in die versterkte stad? Wie lei my tot in Edom?12 Het U, o God, ons nie verwerp nie? En U trek nie uit, o God, saam met ons leërs nie.13 Gee ons hulp teen die vyand, want die mens se hulp is vergeefse moeite. [ (Psalms 108:14) In God sal ons kragtige dade doen, en Hy self sal ons vyande vertrap. ]

1 (다윗의 찬송 시) 하나님이여, 내 마음을 정하였사오니 내가 노래하며 내 심령으로 찬양하리로다2 비파야 수금아 깰지어다 ! 내가 새벽을 깨우리로다 !3 여호와여, 내가 만민 중에서 주께 감사하고 열방 중에서 주를 찬양하오리니4 대저 주의 인자하심이 하늘 위에 광대하시며 주의 진실은 궁창에 미치나이다5 하나님이여, 주는 하늘 위에 높이 들리시며 주의 영광이 온 세계위에 높으시기를 원하나이다6 주의 사랑하는 자를 건지시기 위하여 우리에게 응답하사 오른손으로 구원하소서7 하나님이 그 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 척량하리라8 길르앗이 내 것이요, 므낫세도 내 것이며 에브라임은 내 머리의 보호자요 유다는 나의 홀이며9 모압은 내 목욕통이라 에돔에는 내 신을 던질지며 블레셋 위에서 내가 외치리라 하셨도다10 누가 나를 이끌어 견고한 성에 들이며 누가 나를 에돔에 인도할꼬11 하나님이여, 주께서 우리를 버리지 아니하셨나이까 ? 하나님이여, 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다12 우리를 도와 대적을 치게 하소서 사람의 구원은 헛됨이니이다13 우리가 하나님을 의지하고 용감히 행하리니 저는 우리의 대적을 밟으실 자이심이로다

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-