1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém,
o mundo e os que nele habitam.
2 Fundou-a ele sobre os mares
e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Quem subirá ao monte do Senhor?
Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 O que é limpo de mãos e puro de coração,
que não entrega a sua alma à falsidade,
nem jura dolosamente.
5 Este obterá do Senhor a bênção
e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Tal é a geração dos que o buscam,
dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças;
levantai-vos, ó portais eternos,
para que entre o Rei da Glória.
8 Quem é o Rei da Glória?
O Senhor, forte e poderoso,
o Senhor, poderoso nas batalhas.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças;
levantai-vos, ó portais eternos,
para que entre o Rei da Glória.
10 Quem é esse Rei da Glória?
O Senhor dos Exércitos,
ele é o Rei da Glória.
1 The earth is the LORD', and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
4 He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
6 This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah.
7 Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.