Convite a louvar o Senhor

1 Vinde, cantemos ao Senhor, com júbilo,

celebremos o Rochedo da nossa salvação.

2 Saiamos ao seu encontro, com ações de graças,

vitoriemo-lo com salmos.

3 Porque o Senhor é o Deus supremo

e o grande Rei acima de todos os deuses.

4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra,

e as alturas dos montes lhe pertencem.

5 Dele é o mar, pois ele o fez;

obra de suas mãos, os continentes.

6 Vinde, adoremos e prostremo-nos;

ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.

7 Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto

e ovelhas de sua mão.

Hoje, se ouvirdes a sua voz,

8 não endureçais o coração, como em Meribá,

como no dia de Massá, no deserto,

9 quando vossos pais me tentaram, pondo-me à prova,

não obstante terem visto as minhas obras.

10 Durante quarenta anos, estive desgostado com essa geração

e disse: é povo de coração transviado,

não conhece os meus caminhos.

11 Por isso, jurei na minha ira:

não entrarão no meu descanso.

1 O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.

3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.

4 In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.

5 The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.

6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,

8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.

10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

11 To whom I swore in my wrath that they should not enter into my rest.