A corrupção do pecador e sua redenção
Ao mestre de canto. Salmo didático de Davi, para cítara

1 Diz o insensato no seu coração:

Não há Deus.

Corrompem-se e praticam iniquidade;

já não há quem faça o bem.

2 Do céu, olha Deus para os filhos dos homens,

para ver se há quem entenda,

se há quem busque a Deus.

3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam;

não há quem faça o bem, não há nem sequer um.

4 Acaso, não entendem os obreiros da iniquidade?

Esses, que devoram o meu povo como quem come pão?

Eles não invocam a Deus.

5 Tomam-se de grande pavor,

onde não há a quem temer;

porque Deus dispersa os ossos daquele que te sitia;

tu os envergonhas, porque Deus os rejeita.

6 Quem me dera que de Sião viesse já o livramento de Israel!

Quando Deus restaurar a sorte do seu povo,

então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

1 The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.

2 God looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.

3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that does good, no, not one.

4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.

5 There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.