A glória divina e a dignidade do filho do homem
Ao mestre de canto, segundo a melodia "Os lagares". Salmo de Davi

1 Ó Senhor, Senhor nosso,

quão magnífico em toda a terra é o teu nome!

Pois expuseste nos céus a tua majestade.

2 Da boca de pequeninos e crianças de peito

suscitaste força, por causa dos teus adversários,

para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.

3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos,

e a lua e as estrelas que estabeleceste,

4 que é o homem, que dele te lembres?

E o filho do homem, que o visites?

5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus

e de glória e de honra o coroaste.

6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão

e sob seus pés tudo lhe puseste:

7 ovelhas e bois, todos,

e também os animais do campo;

8 as aves do céu, e os peixes do mar,

e tudo o que percorre as sendas dos mares.

9 Ó Senhor, Senhor nosso,

quão magnífico em toda a terra é o teu nome!

1 O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.

2 Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.

3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

4 What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?

5 For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.

6 You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:

7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;

8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.

9 O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!