1 Deus assiste na congregação divina;
no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 Até quando julgareis injustamente
e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão,
procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Socorrei o fraco e o necessitado;
tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Eles nada sabem, nem entendem;
vagueiam em trevas;
vacilam todos os fundamentos da terra.
6 Eu disse: sois deuses,
sois todos filhos do Altíssimo.
7 Todavia, como homens, morrereis
e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra,
pois a ti compete a herança de todas as nações.
1 God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
2 How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 I have said, You are gods; and all of you are children of the most High.
7 But you shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.