Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 6

FB38

1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Em oitava. Salmo de Davi.

2 Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.

3 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos.

4 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?...

5 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade.

6 Porque no seio da morte não quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos?

7 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito.

8 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem.

9 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas.

10 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica.

11 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão!

Ahdistetun rukous. Katumuspsalmi.

1 1. Aik. 15:21Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; matalassa äänialassa; Daavidin virsi.

2 Ps. 38:2; Jer. 10:24Herra, älä rankaise minua vihassasi,

älä kiivastuksessasi minua kurita.

3 Job 6:4; Ps. 41:5Herra, armahda minua,

sillä minä olen näännyksissä;

paranna minut, Herra,

sillä minun luuni ovat peljästyneet,

4 Ps. 13:2ja minun sieluni on kovin peljästynyt.

Voi, Herra, kuinka kauan?

5 Ps. 86:16; Ps. 119:132Käänny, Herra, vapahda minun sieluni,

pelasta minut armosi tähden.

6 Ps. 30:10; Ps. 88:11; Ps. 115:17; Jes. 38:18Sillä kuolemassa ei sinua muisteta;

kuka ylistää sinua tuonelassa?

7 Jer. 45:3Minä olen uupunut huokaamisesta;

joka minä itken vuoteeni vesille

ja kastelen leposijani kyyneleilläni.

8 Ps. 31:10Minun silmäni ovat huienneet surusta,

vanhenneet kaikkien vastustajaini tähden.

9 Väistykää minusta, kaikki väärintekijät,

sillä Herra kuulee minun itkuni äänen.

10 Herra kuulee minun anomiseni,

Herra ottaa minun rukoukseni vastaan.

11 Ps. 83:17Kaikki minun viholliseni joutuvat häpeään

ja suuren pelon valtaan;

äkisti he joutuvat häpeään, kääntyvät pois.

Veja também