1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré.
2 Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
3 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
4 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
5 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
6 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
7 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
8 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
9 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
10 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
11 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
12 Que o monte Sião se alegre! Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
13 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
14 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
15 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.
Herra on kansojen kuningas.
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi.
2 Ps. 66:1; Ps. 97:1Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat,
kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
3 Sak. 14:9; Mal. 1:14Sillä Herra on korkein, peljättävä,
kaiken maan suuri kuningas.
4 Ps. 18:48Hän kukistaa kansat meidän allemme
ja kansakunnat jalkaimme alle.
5 Hän on valinnut meille perintömaamme,
joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
6 Ps. 68:19Jumala astuu ylös riemun raikuessa,
Herra pasunain pauhatessa.
7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa,
veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa.
8 Sillä Jumala on kaiken maan kuningas.
Veisatkaa hänelle virsi.
9 Ps. 22:29Jumala on kansojen kuningas,
Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
10 Ps. 68:32; Ps. 97:9; Ps. 102:16,23Kansojen päämiehet kokoontuvat
Aabrahamin Jumalan kansaksi.
Sillä maan kilvet ovat Jumalan;
hän on ylen korkea.