Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 47

FB38

1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré.

2 Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,

3 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.

4 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.

5 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.

6 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.

7 o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,

8 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.

9 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!

10 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.

11 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.

12 Que o monte Sião se alegre! Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!

13 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,

14 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:

15 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.

Herra on kansojen kuningas.

1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi.

2 Ps. 66:1; Ps. 97:1Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat,

kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.

3 Sak. 14:9; Mal. 1:14Sillä Herra on korkein, peljättävä,

kaiken maan suuri kuningas.

4 Ps. 18:48Hän kukistaa kansat meidän allemme

ja kansakunnat jalkaimme alle.

5 Hän on valinnut meille perintömaamme,

joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.

6 Ps. 68:19Jumala astuu ylös riemun raikuessa,

Herra pasunain pauhatessa.

7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa,

veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa.

8 Sillä Jumala on kaiken maan kuningas.

Veisatkaa hänelle virsi.

9 Ps. 22:29Jumala on kansojen kuningas,

Jumala istuu pyhällä istuimellansa.

10 Ps. 68:32; Ps. 97:9; Ps. 102:16,23Kansojen päämiehet kokoontuvat

Aabrahamin Jumalan kansaksi.

Sillä maan kilvet ovat Jumalan;

hän on ylen korkea.

Veja também