1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David.
2 \64:1\O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.
3 \64:2\Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
4 \64:3\Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;
5 \64:4\So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
6 \64:5\They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
7 \64:6\Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.
8 \64:7\But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
9 \64:8\The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them.
10 \64:9\And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
11 \64:10\The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
1 Per il Capo de musici. Salmo di Davide.} O Dio, ascolta la mia voce nel mio lamento! Guarda la mia vita dallo spavento del nemico.
2 Mettimi al coperto dalle trame de maligni, dalla turba degli operatori diniquità,
3 che hanno aguzzato la loro lingua come una spada e hanno scoccato come frecce le loro parole amare,
4 per colpire da luoghi nascosti luomo integro; lo colpiscono allimprovviso, e non hanno paura.
5 Sincoraggiano a vicenda in unimpresa malvagia; concertano di tender lacci di nascosto; e dicono: Chi li vedrà?
6 Divisano nequizia e dicono: Abbiam compiuto il nostro divisamento. Lintimo pensiero e il cuore dognun di loro è un abisso.
7 Ma Dio scoccherà contro di essi le sue frecce, e subito saran coperti di ferite;
8 saranno fatti cadere; e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su loro. Tutti quelli che li vedranno scrolleranno il capo,
9 e tutti gli uomini temeranno, e racconteranno lopera di Dio, e considereranno quello chegli avrà fatto.
10 Il giusto si rallegrerà nellEterno e in lui cercherà rifugio; e tutti i diritti di cuore si glorieranno.