1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.

2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.

3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.

4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.

5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.

6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.

7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.

8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,

9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.

10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.

11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;

12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.

13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;

14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.

15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD; listen to my cry; Give ear to my prayer, [for it is] not in lips of deceit.

2 Let my judgment go out from Your presence; let Your eyes behold uprightly.

3 You have proved my heart; You have visited [me] in the night; You have tried me, and You will find nothing; my thoughts do not pass beyond my mouth.

4 Concerning the works of men, by the words of Your lips, I am kept [from] the paths of the destroyer.

5 My steps have been held in Your paths, [so that] my footsteps have not slipped.

6 I have called on You, for You will hear me, O God; bow down Your ear to me; [hear] my speech.

7 Set out Your wonderful loving-kindness, O Savior of those seeking refuge [in You], by Your right hand, from those who rise up against [me].

8 Keep me as the pupil, the daughter of the eye; hide me under the shadow of Your wings,

9 from the face of the wicked who strip me. [Those] against [my] soul, My foes, encircle me.

10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly,

11 They have now hemmed in our steps. They have set their eyes to bow [me] to the earth,

12 Their likeness is like a lion [that] longs to tear, and like a young lion lurking in secret places.

13 Arise, O LORD, disappoint him, bow him down; deliver my soul from the wicked by Your sword,

14 from men by Your hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.

15 [As for] me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with Your image.