1 Louvai ao SENHOR. Eu louvarei o SENHOR com todo o meu coração, na assembleia dos retos e na congregação.

2 As obras do SENHOR são grandes, buscadas por todos os que tem prazer nelas.

3 Sua obra é honorável e gloriosa, e as suas justiças duram para sempre.

4 Ele fez suas maravilhosas obras para serem lembradas; o SENHOR é gracioso e cheio de compaixão.

5 Ele deu alimento àqueles que o temem; ele sempre será cuidadoso com o seu pacto.

6 Ele mostrou ao seu povo o poder das suas obras; que ele pode lhes dar a herança dos pagãos.

7 As obras de suas mãos são verdade e juízo; todos os seus mandamentos são certos.

8 Eles são firmes para sempre e sempre, e se cumprem na verdade e na retidão.

9 Ele enviou a redenção ao seu povo; comandou o seu pacto para sempre; santo e venerável é o seu nome.

10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; um bom entendimento têm todos aqueles que cumprem os seus mandamentos; seu louvor dura para sempre.

1 Praise the LORD! I will praise the LORD with all [my] heart, in the council of the upright, and of the congregation.

2 The works of the LORD [are] great, sought out by all those who have pleasure in them.

3 His work [is] honorable and glorious; and His righteousness [is] standing forever.

4 He has made His wonderful works to be remembered; the LORD is gracious and full of pity.

5 He has given food to those who fear Him; He will always be mindful of His covenant.

6 He has shown His people the power of His works, to give to them the inheritance of the nations.

7 The works of His hands [are] truth and judgment; all His commands [are] true,

8 standing fast forever and ever; [they are] done in truth and uprightness.

9 He sent redemption to His people; He has commanded His covenant forever; holy and awesome [is] His name.

10 The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom; all practicing them [have] good understanding; His praise stands forever.