1 Přednímu z kantorů na neginot, vyučující žalm Davidův, 2 Když přišli Zifejští, a řekli Saulovi: Nevíš-liž, že se David pokrývá u nás? 3 Bože, spasena mne učiň pro jméno své, a v moci své veď při mou. 4 Bože, slyš modlitbu mou, pozoruj řeči úst mých. 5 Neboť jsou cizí povstali proti mně, a ukrutníci hledají duše mé, nepředstavujíce sobě Boha před oblíčej svůj. Sélah. 6 Aj, Bůhť jest spomocník můj; Pán s těmi jest, kteříž jsou podpůrcové života mého. 7 Odplať zlým nepřátelům mým, v pravdě své vypleň je, ó Pane. 8 I buduť dobrovolně oběti obětovati, slaviti budu jméno tvé, Hospodine, proto že jest dobré. 9 Nebo z ssoužení všelikého vytrhl mne Bůh, nýbrž i pomstu nad nepřátely mými vidělo oko mé.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Către mai-marele cântăreților.
De cântat cu instrumente cu coarde.
O cântare a lui David. Făcută când au venit zifiții să spună lui Saul: „Știți că David șade ascuns printre noi?"
1 Scapă-mă, Dumnezeule, prin Numele Tău
și fă-mi dreptate prin puterea Ta!
2 Ascultă-mi rugăciunea, Dumnezeule,
ia aminte la cuvintele gurii mele!
3 Căci niște străiniPs. 86:14. s-au sculat împotriva mea,
niște oameni asupritori vor să-mi ia viața;
ei nu se gândesc la Dumnezeu. (Oprire)
4 Da, Dumnezeu este ajutorul meu,
DomnulPs. 118:7. este sprijinul sufletului meu!
5 Răul se va întoarce asupra potrivnicilor mei;
nimicește-i înPs. 89:49. credincioșia Ta!
6 Atunci Îți voi aduce jertfe de bunăvoie,
voi lăuda Numele Tău, Doamne, căciPs. 52:9. este binevoitor;
7 căci El mă izbăvește din toate necazurile,
șiPs. 50:10;92:11. cu ochii mei îmi văd împlinită dorința privitoare la vrăjmașii mei.