1 Přednímu zpěváku na neginot, žalm Davidův. 2 Když volám, vyslyš mne, Bože spravedlnosti mé. Ty jsi mi v úzkosti prostranství způsoboval, smiluj se nade mnou, a vyslyš modlitbu mou. 3 Synové lidští, dokudž sláva má v potupě bude? Dlouho-liž marnost milovati a lži hledati budete? Sélah. 4 Vězte, žeť jest oddělil Hospodin sobě milého. Vyslyšíť mne Hospodin, když k němu volati budu. 5 Uleknětež se a nehřešte, přemyšlujte o tom v srdci svém, na ložci svém, a umlkněte. Sélah. 6 Obětujte oběti spravedlnosti, a doufejte v Hospodina. 7 Mnozí říkají: Ó bychom viděti mohli dobré věci. Hospodine, pozdvihni nad námi jasného oblíčeje svého, 8 I způsobíš radost v srdci mém větší, než oni mívají, když obilé a víno jejich se obrodí. 9 Jáť u pokoji i lehnu i spáti budu; nebo ty, Hospodine, sám způsobíš mi bydlení bezpečné.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Către mai-marele cântăreților.
De cântat pe instrumente cu coarde.
Un psalm al lui David
1 Răspunde-mi când strig, Dumnezeul neprihănirii mele,
scoate-mă la loc larg când sunt la strâmtorare!
Ai milă de mine, ascultă-mi rugăciunea!
2 Fiii oamenilor, până când va fi batjocorită slava mea?
Până când veți iubi deșertăciunea
și veți umbla după minciuni? (Oprire)
3 Să știți că Domnul2 Tim. 2:19.2 Pet. 2:9. Și-a ales un om pe care-l iubește:
Domnul aude când strig către El.
4 Cutremurați-văEfes. 4:26. și nu păcătuiți!
SpunețiPs. 77:6.2 Cor. 13:5. lucrul acesta în inimile voastre când stați în pat, apoi tăceți! (Oprire)
5 Aduceți jertfeDeut. 33:10.Ps. 50:14;51:19.2 Sam. 15:12. neprihănite
și încredeți-văPs. 37:3;62:8. în Domnul!
6 Mulți zic: „Cine ne va arăta fericirea?"
Eu însă zic: „Fă să răsarăNum. 6:26.Ps. 80:3,7,19;119:135. peste noi lumina Feței Tale, Doamne!"
7 Tu-mi dai mai multă bucurieIs. 9:3. în inima mea, decât au ei
când li se înmulțește rodul grâului și al vinului.
8 Eu mă culc și adorm în paceIov 11:18,19.Ps. 3:5.,
căciLev. 25:18,19;26:5.Deut. 12:10. numai Tu, Doamne, îmi dai liniște deplină în locuința mea.