Pular para o conteúdo
Publicidade

Atos 16

Paʉlo Sila akʉtungwa kadulumu

16 Lʉhikʉ lʉng’wɨ naɨkʉlongoe mʉkʉlya Itunda pakipoelya, kɨkatankana mʉnanso ʉng’wɨ mʉtʉʉng’wa ʉkete ahɨng’wɨ aʉlagʉli, aɨwɨatambʉɨla ɨantʉ makaniao napembilye. Kʉtenda itɨ aɨwɨagolɨpya ɨagolɨ akwe. 17 Mʉnanso nʉwanso wɨkamʉtyata Paʉlo nʉsese, wɨkitʉnta nʉkʉlʉnga "Antʉ awa ingɨ anyamɨlɨmo ang’wi Itunda Mʉkʉlʉ. Azile kʉmʉtanantɨlya ʉnyenye nkani niya ʉgunɨligwa." 18 Wɨkalongoleka kitʉma itɨ mahikʉ ɨhi. Lʉhikʉ lʉng’wɨ Paʉlo wɨkataka, wɨkamʉpɨlʉkɨla nʉkʉmʉkenela hɨng’wɨ nʉwanso, "Kʉʉlagɨɨlya kʉlina lang’wa Yesʉ Kilisito, puma mʉnanso ʉyʉ." Papo paapo hɨng’wɨ nʉanso wɨkapuma.

19 Agolɨ a mʉnanso ʉyʉ naɨaona isanio lao nɨla kʉpantɨkɨla nsao lahila, ɨkaamba a Paʉlo Sila ɨkaakweha nʉkʉatala mʉʉgalagalo atongeeli naɨ akolɨ. 20 Ɨkaaitʉntɨɨla ɨ atongeeli akɨsalɨ azelʉnga. "Antʉ awa ingɨ Ayahudi aɨnaleta dome kɨsalɨ kitʉ. 21 Akʉmanyisa ntendo nʉsese Alumi shanga kʉtakɨwe kʉigomba ang’wɨ kʉityata." 22 Iumbɨ laantʉ ɨkihangʉɨla ɨka akʉa a Paʉlo Sila.

Papo alamʉli akɨsalɨ ɨkalagɨɨlya atugʉlwe ngʉo, atang’we nkootya. 23 Naɨ akʉɨkɨgwa, ɨkingɨligwa mʉkadulumu, mɨmɨɨli wɨkalagɨɨligwa waakendegeele aleke kʉtigana. 24 ʉlagɨɨligwa nʉwanso mɨmɨɨli wɨkaaɨka kʉnindo akadulumu, wɨkaatungɨɨla mɨgʉlʉao magogo malito.

25 Naɨyahumbeela ʉtikʉ wigɨngu, Paʉlo Sila aɨakʉlompa nʉkɨmba mɨmbo akʉmʉkʉlya Itunda, kʉnʉ atungwa aʉya ɨkaze aategeye. 26 Pumpulugu, wɨkapumɨla mʉtentemo ʉkʉlʉ wihɨɨ naɨ ʉhingɨsilye kɨtako kanyʉmba akadulumu. Itungo ʉdu ndʉjɨ yɨhi niyakadulumu yɨkalugʉka, mɨnyololo naɨ atungɨwe ɨatungwa ɨhi ɨkatɨnɨka. 27 Mɨmɨɨli nʉwa kadulumu naɨwapitya nʉkʉona ndʉjɨ nɨyakadulumu ilʉgʉkile, wɨkasɨga kɨna atungwa ɨhi atigana. itɨ wɨkahopola nyalahanda akwe wɨkahiya kibʉlaga. 28 Ingɨ Paʉlo wɨkamitʉntɨɨla, wɨkalʉnga, "Leka kibʉlaga, ʉsese kɨhi kʉkolɨ papa!"

29 Mɨmɨɨli nʉmʉkʉlʉ nʉwa kadulumu naɨ wigule itɨ,wɨkamitanga mʉntʉ walete lʉmʉlɨ, wɨkamanka wɨkingɨla mʉnindo akadulumu, wɨkatugama pa mɨgʉlʉ a Paʉlo Sila kʉnʉ wazekagata kʉwoa. 30 Sʉnga wɨka apumya kʉnzi, wɨka akolya. "Akʉlʉ ane, ntendeʉlɨ nihume kʉgunɨka?"

31 Paʉlo Sila ɨkamʉsʉkɨɨlya, "Anga ʉmʉhʉɨɨle Isekʉlʉ Yesʉ ʉewe palʉng’wɨ nɨantʉ ɨhi nɨamitolako papo mʉkʉgunɨka." 32 Papo gwa ɨkamʉtanantɨlya lʉkani lang’wi Isekʉlʉ ng’wenso palʉng’wɨ nawa ɨhi nɨamitolakwe. 33 Itungo lɨlo lɨɨlo nɨla utikʉ mɨmɨɨli nʉanso wɨkaatendeela iza wɨkaogelya ngʉma yao, sʉnga papo paapo wɨkabadisigwa ng’wenso palʉng’wɨ nɨantʉ ɨhi nɨamitolakwe. 34 Sʉnga wɨkaatala Paʉlo Sila kitolakwe. Wɨkaapa indya. Ng’wenso palʉng’wɨ nɨantʉ ɨhi nɨamitolakwe ɨkiloa kʉnsoko aɨamʉhʉɨɨla Itunda.

35 Naɨwela kɨdaʉdaʉ alamʉli ɨkalagɨɨlya aopisaao nɨakʉlʉ mʉkʉlʉ nʉwa akadulumu azelʉnga, "Alugʉɨli antʉ awa alongole."

36 Mʉkʉlʉ nʉwa kadulumu wɨkamʉɨla ʉ Paʉlo "Alamʉli alagɨɨye kɨna kʉmʉlekele, kʉlʉlo pumi mʉlongole."

37 Ingɨ ʉ Paʉlo wɨkasʉkɨɨlya, "Age ntʉni? Akʉkʉile ntongeela yaantʉ, kʉnʉ shanga akʉpɨsɨɨye, nawo akʉlugaɨla mʉkadulumu nʉsese anya Lumi. Itungo ɨlɨ akipihɨɨlya ʉlɨ kʉʉpumya mʉkadulumu. Shangaʉʉ. Nɨaze ɨenso akʉpumye mʉnʉ mʉkadulumu."

38 Akʉlʉ a aopisa awa ɨkatulya alamʉli kʉaɨla inkani izi, naɨ alɨnga kɨna a Paʉlo Sila antʉ akʉ Lumi, ikogopa ikʉlʉ. 39 Kʉlʉlo ɨkapembya ɨka alompa itʉnʉ, ɨka apumya kadulumu, ɨkaalompa ahege kɨsalɨ nɨkanso. 40 Paʉlo Sila naɨapuma mʉkadulumu ɨkalongola kito lang’wa Lidia. Kʉng’wanso ɨkatankana nɨanyandʉgʉ naɨahʉɨɨli ang’wa Yesʉ, ɨkaakomya nkolo, sʉnga ɨkahega.

Veja também