1 Beato luomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via de eccatori, né si siede sul banco degli schernitori;
2 ma il cui diletto è nella legge dellEterno, e su quella legge medita giorno e notte.
3 Egli sarà come un albero piantato presso a rivi dacqua, il quale dà il suo frutto nella sua stagione, e la cui fronda non appassisce; e tutto quello che fa, prospererà.
4 Non così gli empi; anzi son come pula che il vento porta via.
5 Perciò gli empi non reggeranno dinanzi al giudizio, né i peccatori nella raunanza dei giusti.
6 Poiché lEterno conosce la via de giusti, ma la via degli empi mena alla rovina.
1 Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked,
nor stand on the path of sinners,
nor sit in the seat of scoffers;
2 but his delight is in Yahweh’s law.
On his law he meditates day and night.
3 He will be like a tree planted by the streams of water,
that produces its fruit in its season,
whose leaf also does not wither.
Whatever he does shall prosper.
4 The wicked are not so,
but are like the chaff which the wind drives away.
5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment,
nor sinners in the congregation of the righteous.
6 For Yahweh knows the way of the righteous,
but the way of the wicked shall perish.