1 Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti Donde mi verrà laiuto?
2 Il mio aiuto vien dallEterno che ha fatto il cielo e la terra.
3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
5 LEterno è colui che ti protegge; lEterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
6 Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 LEterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà lanima tua.
8 LEterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.
1 I will lift up my eyes to the hills.
Where does my help come from?
2 My help comes from Yahweh,
who made heaven and earth.
3 He will not allow your foot to be moved.
He who keeps you will not slumber.
4 Behold, he who keeps Israel
will neither slumber nor sleep.
5 Yahweh is your keeper.
Yahweh is your shade on your right hand.
6 The sun will not harm you by day,
nor the moon by night.
7 Yahweh will keep you from all evil.
He will keep your soul.
8 Yahweh will keep your going out and your coming in,
from this time forward, and forever more.