1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.

2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.

3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.

4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.

5 Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.

6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,

7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.

8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.

9 Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,

10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.

11 Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.

12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.

By David.

1 Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity.

I have trusted also in Yahweh without wavering.

2 Examine me, Yahweh, and prove me.

Try my heart and my mind.

3 For your loving kindness is before my eyes.

I have walked in your truth.

4 I have not sat with deceitful men,

neither will I go in with hypocrites.

5 I hate the assembly of evildoers,

and will not sit with the wicked.

6 I will wash my hands in innocence,

so I will go about your altar, Yahweh,

7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard

and tell of all your wondrous deeds.

8 Yahweh, I love the habitation of your house,

the place where your glory dwells.

9 Don’t gather my soul with sinners,

nor my life with bloodthirsty men

10 in whose hands is wickedness;

their right hand is full of bribes.

11 But as for me, I will walk in my integrity.

Redeem me, and be merciful to me.

12 My foot stands in an even place.

In the congregations I will bless Yahweh.