Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 23

AVM

ာ​ာ​က်​သင်္ျို်း​ြေ​ဝယ်​်း

1 ာ​ာ​သညသက်​တစ်​ာ​်​ဆယ်​ု​နစ်​်​ှိ၏။ ို​ျှ​ောက်​သက်​ကြီး​ော်၊ 2 ါ​်​်၊ ေ​ြု်​ြို့​တည်း​ူ​ော၊ ကိ​ာ​ြို့၌ ေ​ေ၏။ ာ​ြ​ံ​သည်​လည်း ာ​ာ​ကြော့် ညည်း​ွား​ို​ကြွေး​်း​ှာ​ာ၏။

3 ာ​ြ​ံ​သညိ​ိ​ား​ကော်​ှေ့​ကေ​ျိုး​ား​ို့​ား၊ 4 ါ​သညသင်​ို့​ံ​ှာ​ဧည့်​သည်​ာ​ု​်​ါ၏။ ါ၏​ား​ကော်​ကို က်​က်​ြှု်​မည်​ကြော်း၊ သင်​ို့​သင်္ျို်း​ကို​ါ့​ား​့်​ေး​ါ​ော့​ို၏။ဟေဗြဲ၊ ၁၁:၁၃တ၊ ၇:၁၆5 ေ​ျိုး​ား​ို့​ကကျွ်ု်​ို့​ခင်၊ ား​ော်​ါ။ 6 ကို်​ော်​သည်၊ ကျွ်ု်​ို့​်၊ ု​ား​ခင်​့်​ို်​ော​မင်း​်​ါ၏။ ကျွ်ု်​ို့၏​သင်္ျို်း​ျား​်​ွေး၍၊ ကို်​ော်၏​ား​ေ​ကောကို သင်္ြို်​ါ​ော့။ ကို်​ော်၏​ား​ေ​ကောကို သင်္ြို်​ေ​်း​ှာ၊ ကျွ်ု်​ို့​ဘယ်​ူ​ျှ ိ​ိ​သင်္ျို်း​ကို​ေး​ဲ​ေ​ါ​ု၊ ာ​ြ​ံ​ား ်​ြော​ကြ၏။ 7 ာ​ြ​ံ​သည်​ို​်​ား​တည်း​ူ​ော ေ​ျိုး​ား​ျား​ှေ့​ှာ း​ွှ်​ျ​က်၊ 8 ါ​သညါ၏​ား​ေ​ကော်​ကို က်​က်​ြှု်​ေ​်း​ှာ သင်​ို့​ို​ှိ​ျှ်၊ ါ့​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ါ​ော့။ 9 သင်​ို့​ါ​ို်​ိုက်​ော​သင်္ျို်း​ှိ​ေ​်း​ှာ၊ ော​ာ​ား​်​သည်၊ ိ​ိ​လယ်​်​်း၌​ှိ​ော ေ​ြေ​်း​ကို၊ ိုး​ိုက်​ျှ​ွေ​့် ါ့​ား​ော်း​ေ​်း​ှာ၊ ါ့​က်​ူ့​ကို​ော်း​ပန်​ကြ​ါ​ော့​ှု်​ဆက်၍​ြော​ို​၏။ 10 ို​်​သည်၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​ို်​က်​ှိ၏။ ို့​်၍ ြို့​ံ​ါး​ို့​ဝင်​ော​ူ​ေါ်း​တည်း​ူ​ော ေ​ျိုး​ား​ိ​သတ်၌၊ ိ​ိ​ျိုး​ား​်​ကို​ို့​်​ါ။ 11 ကျွ်ု်​ခင်၊ ကျွ်ု်​ကား​ကို ား​ော်​ါ။ ို​လယ်​်​ကို​လည်း​ကော်း၊ လယ်​်၌​ှိ​ော​ြေ​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကို်​ော်​ား ကျွ်ု်​ေး​ါ၏။ ကျွ်ု်​ျိုး​ား​ျား​ှေ့၌၊ ကို်​ော်​ား ကျွ်ု်​ေး​ါ၏။ ကို်​ော်၏​ား​ေ​ကောကို သင်္ြို်​ါ​ု၊ ာ​ြ​ံ​ား ်​ြော​ေ​၏။

12 ာ​ြ​ံ​သည်​လည်း၊ ို​်​ား​ျား​ှေ့​ှာ း​ွှ်​ျ​က်၊ ကယ်၍ ါ့​ကား​ကို​ား​ော်​ါ။ 13 ို​လယ်​်​ိုး​ွေ​ကို ါ​ေး​မည်။ ွေ​ကို​ူ​ါ၊ ို့​်​ျှ်၊ ို​ရပ်၌ ါ၏​ား​ေ​ကောကို ါ​သင်္ြို်​ါ​မည်​်​ား​ိ​သတ်​ို့​ှေ့​ှာ၊ ်​ား​ြော​ို၏။ 14 ်​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​ခင်၊ ား​ော်​ါ။ 15 ို​ြေ​သညွေ​ေး​ာ​ိုး​ိုက်​ါ၏။ ကို်​ော်​့် ကျွ်ု်၌ ဘယ်​က်​ှိ​နည်း။ ကို်​ော်၏​ား​ေ​ကောကို သင်္ြို်​ါ​ော့​ု၊ ာ​ြ​ံ​ား​်​ြော၏။ 16 ာ​ြ​ံ​သည်​လည်း၊ ်​ကား​ကို ား​ော်​သည်​်၍၊ က်​သည်​ုံး​တတ်​ော​ွေ​ျိုး၊ ေ​ျိုး​ား​ိ​သတ်​ှေ့၊ ်​ိုး​်​သည်​ို်း၊ ွေ​ေး​ာ​ကို​ျိ်၍၊ ူ့​ား​ေး​ေ၏။ 17 ို​ို့​ံ​ေ​ြို့​ှေ့​ှာ၊ ေ​ရပ်၌​ှိ​ော​်၏​လယ်​်​ကို​လည်း​ကော်း၊ လယ်​်၌​ှိ​ော​ြေ​်း​့် သစ်​ပင်​ျား၊ ပတ်​ဝန်း​က်​သစ်​ပင်​ျား​ကို​လည်း​ကော်း၊ 18 ေ​ျိုး​ား​ိ​သတ်၌၊ ြို့​ံ​ါး​ို့​ဝင်​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ှေ့​ှာ၊ ာ​ြ​ံ​ာ​ို့ ုံ​ြုံ​ွာ​အပ်​ေး​ေ​၏။

19 ို​ောက်​ှ​ာ​ြ​ံ​သည်၊ ံ​ေ​ြို့​ှေ့​ှာ၊ ေ​လယ်​်​ြေ​်း၌ ား​ာ​ာ​ကို သင်္ြို်​ေ၏။ ို​အရပ်​ကား၊ ါ​်​ေ​ြု်​ရပ်​်​တည်း။ 20 ို​လယ်​်​့် ြေ​်း​ကို၊ ာ​ြ​ံ​ို်​ိုက်​ော သင်္ျို်း​်​ေ​်း​ှာ၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညုံ​ြုံ​ွာ​အပ်​ေး​ကြ၏။

1 Sara viveu cento e vinte e sete anos: essa foi a duração de sua vida.

2 Ela morreu em Cariat-Arbe, hoje Hebron, na terra de Canaã. Abraão veio para prantear e chorar por ela.

3 Abraão, tendo-se retirado de junto da falecida, falou aos filhos de Het, dizendo:

4 "Sou no meio de vós um simples hóspede e estrangeiro; concedei-me, não obstante, a propriedade de uma sepultura na vossa terra, para que eu possa sepul­tar minha esposa que morreu".

5 Os fi­lhos de Het responderam a Abraão:

6 "Ouve-nos, meu Senhor! Tu és um príncipe de Deus no meio de nós. Sepulta tua falecida no mais belo de nossos sepulcros. Ninguém de nós te recusará o seu túmulo para sepultar tua defunta".

7 Então Abraão levantou-se e, prostrando-se diante do povo daquela terra, os filhos de Het,

8 disse-lhes: "Se me permitis trazer minha defunta e enterrá-la, ouvi-me: Intercedei por mim junto de Efron, filho de Seor,

9 para que ele me ceda a caverna de Macpela que lhe pertence, e que se encontra na extremidade de sua terra. Que ele me ceda em vossa presença, por seu justo valor, a fim de que eu me torne o proprietário dessa sepultura".

10 Ora, Efron achava-se assentado no meio dos filhos de Het. Efron, o hiteu, respondeu a Abraão em presença dos filhos de Het e de todos os que entravam pela porta da cidade:

11 "De forma alguma, meu Senhor, será assim, mas ouve-me: dou-te a terra, juntamente com a caverna que nela se encontra; e dou-te essa terra em presença dos filhos do meu povo: enterra tua defunta".

12 Abraão prostrou-se diante do povo daquela terra

13 e, dirigindo-se a Efron, diante de todos, disse: "Rogo-te que me ouças: eu te dou o preço do campo; aceita-o de minhas mãos, e assim enterrarei nele minha defunta".

14 Efron respondeu a Abraão:

15 "Ouve-me, meu Senhor: uma terra no valor de quatrocentos siclos de prata, entre ti e mim, o que é isto? Sepulta tua defunta".

16 Abraão aceitou as condições de Efron, e pesou o dinheiro que ele tinha pedido na presença dos filhos de Het, isto é, quatrocentos siclos de prata em moeda corrente no comércio.

17 A terra de Efron, situada em Macpela, defronte de Mambré, a terra na qual se encontra a caverna, e todas as árvores que crescem ao redor nos limites desta terra,

18 tornaram-se assim propriedade de Abraão, em presença dos filhos de Het e de todos aqueles que entravam pela porta da cidade.

19 E Abraão sepultou Sara, sua mulher, na caverna de Macpela, defronte de Mambré, hoje Hebron, na terra de Canaã.

20 A terra e a caverna que nela se encontra passaram, pois, dos filhos de Het para propriedade de Abraão, a título de lugar de sepultura.

Veja também