Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 46

AVM

ဲ​ု​ု​ို့​ား​ီ​ရင်​်း

1 တစ်​ါး​ျိုး​ကို​ရည်​်၍ ော​ဖက်​ေ​ိ​ို့​ောက်​ာ​ော ာ​ု​ား၏ ှု်​ကပတ်​ော်​တည်း​ူ​ော၊ 2 ု​်​ု​ရင်​ော​ှိ​ား ော​က်​မင်း နန်း​ံ​ေး​်​်၊ ကာ​ေ​်​ရပ်၊ ရတ်​်​ား၌ တပ်​ျ၍၊ ာ​ု​်​်​ု​ရငေ​ု​ခဒ်​ေ​်​ကြံ​ော ဲ​ု​ု​်​ု​ရငာ​ော​ေ​ေါ်၏ စစ်​ူ​ဲ၊ ဲ​ု​ု​်​ား​ို့​ကို ရည်​်​ော ှု်​ကပတ်​ော်​ူ​ူ​ကား၊ဟေ​ရှာ၊ ၁၉:၁-၂၅။ ယေ​ဇ၊ ၂၉:၁-၃၂:၃၂။3 ို်း​ွှား​ို့​ကို ်​ဆင်၍၊ စစ်​ိုက်​်း​ှာ ်း​ကပ်​ကြ​ော့။ 4 ်း​ီး​ူ​ဲ​ျား​ို့၊ ်း​ကို ကကြိုး​တန်​ဆင်၍​ီး​ြီး​ျှ်၊ ံ​ောက်​ုံး​ကို ော်း​ကက်​ကြ​ော့။ ှံ​ို့​ကို ်​ကြ​ော့။ ံ​်​အင်္ကျီ​ို့​ကို ဝတ်​ကြ​ော့။ 5 ူ​ို့​သည်​ကြောက်​ွံ့၍ ်​ွား​ကြ​သည်​ကို ဘယ်​ကြော့် ါ​်​နည်း။ ား​ကြီး​ော​ူ​ို့​သညှုံး​့် ်၍​က့်​ံ့။ ်​်​ြေး​ကြ၏။ ပတ်​လည်​ရပ်၌ ေး​ှိ​သည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။ 6 ်​်​ော​ူ​ကို ြေး​ေ​့်။ ား​ကြီး​ော​ူ​ကို ်​ေ​့်။ ရတ်​်​ား၊ ြောက်​က်​ှာ၌ ိ​ိ၍ ဲ​ကြ​့်​မည်။ 7 ိ​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်​ီး​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း တက်​ာ​ော ူ​ကား ဘယ်​ူ​နည်း။ 8 ဲ​ု​ု​်​သညိ​်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်​ေ​ီး​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း တက်​ာ​က်၊ ါ​သည်​ြေ​ကြီး​ကို ွှ်း​ိုး​မည်။ ြို့​့်​ကြို့​ား​ို့​ကို​က်​ီး​မည်​ြော​ို၏။ 9 ်း​ျား​ို့၊ တက်​ကြ​ော့။ ား​ျား​ို့၊ ်း​်း​်​ကြ​ော့။ ူ​ဲ​ျား​တည်း​ူ​ော၊ ို်း​ွှား​ကို ကို်​တတ်​ော ကု​ှ​ျိုး၊ ု​ျိုး​ား၊ ေး​ကို​ကို်၍ ပစ်​တတ်​ော ု​ိ​ျိုး​ား​ို့​သညက်​ွား​ကြ​ေ။ 10 ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား၏​ရန်​ူ​ို့​ကို ဒဏ်​ေး​ော​ေ့၊ က်​ော်​ကို ြေ​ော​ေ့​ရက်​သည်​့်​ီ၊ ား​ော်​သညကိုက်​ား၍ ့်​မည်။ ူ​ို့​ွေး​့် ယစ်​ူး​့်​မည်။ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​ို့၊ ြောက်​က်​ှာ၌ ရတ်​်​ား​ှာ ယဇ်​ူ​ော်​ာ​ကြော်း​ှိ၏။ 11 ို ဲ​ု​ု​ို့​ီး​ကာ၊ ိ​လဒ်​်​ို့​ွား၍ ာ​ံ​ေး​ကို​ူ​ော့။ သင်​သညျား​ွာ​ော​ေး​ကို ်း​ှီး​ုံး​တတ်၏။ သင်၏​ာ​ျောက်​ို်​ာ။ 12 သင်​သညက်​ကွဲ​ကြော်း​ကို ူ​ျိုး​ို့​သညကြား​ကြ​ြီ။ သင်​်​တမ်း​ော ံ​သညြေ​တစ်​်​ုံး၌ ှံ့​ြား​ြီ။ ူ​ဲ​်း တစ်​ောက်​့်​တစ်​ောကိ​ိုက်၍၊ ်​ောက်​ို့​သညဲ​ကြ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။

ေ​ု​ခဒ်​ေ​ာ​ာ​မည

13 ဲ​ု​ု​်​ကို ်​ကြံ​်း​ှာ ာ​ု​်​်​ု​ရငေ​ု​ခဒ်​ေ​ာ​ာ​မည်​ကြော်း​ကြော့်၊ ာ​ု​ား​သညော​ဖက်​ေ​ိ​ား ့်​ော်​ူ​ော​ကား​ူ​ူ​ကား၊ယေ၊ ၄၃:၁၀-၁၃14 သင့်​ပတ်​လည်၌ ေ​ော​ူ​ို့​ကို ား​ော်​သညကိုက်​ား​ြီ။ ကို်​ကို​်​ဆင်၍ ြဲ​ြံ​ွာ ေ​ော့​ဲ​ု​ု​်၌ ကြွေး​ကြော်​ကြ​ော့။ ိ​ေါ​ြို့၌ တင်း​ကြား​ကြ​ော့။ ော​ြို့၊ ာ​နက်​ြို့၌​လည်း ကြား​ြော​ကြ​ော့။ 15 သင်၏​ူ​ဲ​သညဘယ်​ကြော့်​ှုံး​နည်း။ ာ​ု​ား​်း​ျ​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ ူ​သညရပ်​ေ​ို်​ာ။ 16 ူ​ျား​ို့​သညိ​ိ၍ တစ်​ောက်​ေါ်​ှာ တစ်​ောက်​ဲ​ေ​်း​ှာ ြု​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ူ​ို့​ကကြ​က်​ံ့။ ်း​ဲ​တတ်​ော​ား​ကြော့် ကို်​ျိုး၊ ကို်​ေ​ရင်း​်​ို့ ်​ကြ​က်​ံ့​ြော​ို​ကြ၏။ 17 ောက်​ြီး​ဲ​ု​ု​်​ု​ရငာ​ော​မင်း​သညုံး​ှုံး​ြီ။ စည်း​ေး​ော​ျိ်​ကို ်​ေ​ြီ​ဟစ်​ကြ၏။ 18 ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​ွဲ့​ာ​ှိ​ော​်​ု​ရင့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ါ​သည်​သက်​်​သည်​်၍၊ ော်​ို့​ာ​ော်​ော်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ပင်​လယ်​ား​ှာ ကေ​ော်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ို​မင်း​သညာ​့်​မည်။ 19 ေ​ာ​ကျ​ော ဲ​ု​ု​ို့​ီး၊ ေ​ာ​ြော်း​ာ​ို့ ကို်​ုံး​ော်​ျား​ကို ်​ော့။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ော​ြို့​သညေ​ော​ူ​ှိ​ော်​သင်​က်​ီး​်း​ကို​ံ​မည်။

20 ဲ​ု​ု​်​သညဆင်း​ှ​ော​ွား​်၏။ ို့​ာ​်၊ ြောက်​က်​ှာ​ဘက်​က ှော့်​က်​်း​ကြော်း ေါ်​ာ၏။ 21 ူ​ှား​ို့​သညူ၏​လယ်၌ ူ​ော်​ကျွေး​ော ွား​ကဲ့​ို့​်​ော်​လည်း၊ က်​ီး​်း​ေ့၊ ုံး​်း​ကို ံ​ော​ျိောက်​ော​ကြော့်၊ ူ​ို့​သညရပ်​ေ၊ ကျော​ကို​့်၍ ီ​်​တည်း ြေး​ွား​ကြ၏။ 22 သစ်​်​ော​ူ​ကဲ့​ို့ ု​်​ါ​က်၊ ူ​ုံး​ရင်း​့်​ကျီ​ာ​ကြ​ော​ါ၊ ူ၏​ကား​ံ​သညြွေ​်​ံ​ကဲ့​ို့ ်​့်​မည်။ 23 ို​ော​သည်​ှု်​ော်​လည်း၊ ူ​ို့​သညကျို်း​ကော်​ထက်​က ေ​က်​ို်​ော်​ျား​ော​ကြော့် ်​ှဲ​ကြ​့်​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။ 24 ဲ​ု​ု​ို့​ီး​သည်း​ော​ွေ​ေ​က်​ှိ၏။ ြောက်​က်​ှာ​်​ား​ို့ လက်​ို့ ောက်​ေ​ြီ။ 25 ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ော​ြို့၌​ှိ​ော ်​ု​ား​့် ာ​ော​ု​ရင်​ှ​ဲ​ု​ု​်​ား​ု​ား​ျား၊ ်​ု​ရင်​ျား​တည်း​ူ​ော၊ ာ​ော​ု​ရင်​ှိ​ော၊ ို​ု​ရင်​ကို ကိုး​ား​ော​ူ​ို့​ကို ါ​ုံး​မည်။ 26 ူ​ို့​သက်​ကို ှာ​ော​ူ​တည်း​ူ​ော ာ​ု​်​်​ု​ရငေ​ု​ခဒ်​ေ​ာ​မင်း​့် ူ၏​ကျွ်​ို့​လက်​ို့ ူ​ို့​ကို​ါ​အပ်​မည်။ ို​ောက်​ှ​တစ်​ဖနဲ​ု​ု​်​သညရင်​ကဲ့​ို့​စည်​ပင်​့်​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

ူ​ျိုး​ော်​ကိုကယ်​တငမည

27 ို ါ့​ကျွ်​ာ​က်၊ ကြောက်​့်။ ို ေ​ျိုး၊ ်​က်​့်။ သင့်​ကို​ေး​ော​ရပ်​ှ​လည်း​ကော်း၊ သင်၏​ျိုး​ား​ို့​ကို ်း​ွား​ာ​်​ှ​လည်း​ကော်း ါ​်​ူ​ော်​ဲ့​့်၊ ာ​က်​ျိုး​သည်​ာ၍၊ ြောက်​့်​ော​ူ​ှိ၊ ြိ်​ဝပ်​်း​ာ​ွာ ေ​့်​မည်။ယေ၊ ၃၀:၁၀-၁၁28 ါ့​ကျွ်​ာ​ကကြောက်​့်။ သင်​့်​ါ​ှိ၏။ သင့်​ကို ါ​်​်​ော ို်း​ို်​ံ​ှိ​ျှ​ို့​ကို ါ​သည်​ုံး​ေ​ော်​လည်း၊ သင့်​ကို​ုံး​ေ။ ို့​ာ​်၊ ်း​်း​်​ွှ်​ော်​တန်​ုံး​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

1 Palavra do Senhor dirigida ao profeta Jeremias, contra as nações pagãs.

2 Sobre o Egito. Contra o exército do faraó Necao, rei do Egito, que se encontrava nas margens do rio Eufrates, em Carquemis, e que foi batido por Nabucodonosor, rei da Babilônia, no quarto ano do reinado de Joaquin, filho de Josias, rei de Judá.

3 Preparai o escudo e o pavês! Ao combate!

4 Atrelai os cavalos! Cavaleiros, montai! Ponde os capacetes! Em forma! Empunhai as lanças! Revesti vossas couraças!

5 Mas, que vejo? Estão aterrados, e em plena derrota. São batidos seus guerreiros, e fogem, desvairados, sem olhar para trás. De todos os lados o terror oráculo do Senhor.

6 O mais ágil não se pode salvar, e não escapará o mais forte. Ao norte, às margens do Eufrates, cambaleantes, enlouquecem!

7 Quem surge ao longe, semelhante ao Nilo, qual rio de águas encapeladas?

8 É o Egito que sobe, semelhante ao Nilo, qual rio de águas encapeladas. E ele clama: "Dilato-me e inundarei a terra, tragando cidades e habitantes".

9 Avante, cavalos! Carros, precipitai-vos! Em marcha, guerreiros! Homens da Etiópia e da Lídia que empunhais o escudo, e vós, lídios, que retesais o arco!

10 Chegou o dia do Senhor Javé dos exércitos, dia da vingança em que arruinará seus inimigos. Devorará a espada até fartar-se, abeberando-se de sangue. É a imolação ao Senhor Javé dos exércitos, ao norte, às margens do Eufrates.

11 Sobe a Galaad, em busca de bálsamo, virgem, filha do Egito. É em vão que aplicas remédios, pois que para teu mal não cura.

12 Conhecem as nações tua vergonha, e se espalham pela terra teus clamores. Chocam-se guerreiro contra guerreiro, e ambos se arruínam.

13 Eis a palavra do Senhor que foi dirigida ao profeta Jeremias, referente à vinda de Nabucodonosor, rei da Babilônia, ao Egito para atacá-lo:

14 Anunciai no Egito, clamai em Magdol, em Mênfis e em Táfnis: Erguei-vos! Estai prontos! Pois que a espada faz devastações em torno de vós.

15 Por que foram derribados os teus valentes? Não puderam eles resistir, pois era o Senhor quem os precipitava.

16 Multiplicou os que oscilavam, fazendo-os cair uns sobre os outros, a exclamar: "Vamos reunir nosso povo, nossa terra natal, a fim de fugir da espada devastadora".

17 E bradam: "O faraó, rei do Egito, está perdido! Deixou passar o tempo favorável!".

18 Pela minha vida oráculo do rei cujo nome é Senhor dos exércitos: como o Tabor se realça entre as montanhas, qual o Carmelo dominando o mar, aproxima-se (o inimigo).

19 Prepara tua bagagem para o exílio, filha do Egito, que moras nesses lugares, porque Mênfis vai tornar-se deserto, lugar devastado e ermo.

20 A uma novilha formosa assemelha-se o Egito. Mas eis que do norte a mosca sugadora precipita-se sobre ela.

21 Os mercenários que viviam como bezerros cevados fogem também em massa, impotentes, porque o dia da desgraça veio sobre eles. É a hora do castigo.

22 Sua voz assemelha-se à da serpente que sibila, quando chegam em tropel abatendo-se sobre ela com machados, quais lenhadores.

23 E abaterão suas florestas oráculo do Senhor de árvores sem conta. São, porém, mais numerosos que gafanhotos, e ninguém pode contá-los.

24 Confundida encontra-se a filha do Egito, entregue assim nas mãos de um povo do Norte.

25 Disse o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: "Vou lançar-me contra Amon de Tebas, e contra o faraó, o Egito, seus deuses e reis; contra o faraó e os que nele confiam.

26 Eu os entregarei nas mãos daqueles que lhes querem roubar a vida: Nabucodonosor, rei da Babilônia, e sua gente. E depois disso, como outrora, será ainda habitado o Egito oráculo do Senhor.

27 Tu, porém, Jacó, servo meu, não temas Israel, não te enchas de pavor! Vou trazer-te da terra longínqua, e livrarei tua raça da terra do exílio. Jacó tornará a viver em segurança, sem que ninguém mais o inquiete.

28 E tu, Jacó, meu servo, não te aflijas, pois estou contigo oráculo do Senhor. Aniquilarei todas as nações para onde te desterrei. A ti, porém, não te aniquilarei, mas eu te castigarei com equidade, e não te inocentarei."

Veja também