Publicidade

Jeremias 11

TB
ိ​်​ကိုကကြီ

1 ေ​ိ​ို့​ောက်​ာ​ော ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​ူ​ူ​ကား၊ ိ​်​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။ 2-5 သင်​သညု​်​ူ၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​ား၊ ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏ ့်​ော်​ကို ော​ြော​ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ ေ့ ်​သည်​့်​ီ၊ ို့​့်​ျား​ရည်​ီး​ော ်​ကို​ါ​ေး​မည်​ု၊ သင်​ို့၏​ိုး​ေး​ျား၌ ါ​ကျိ်​ို​ော ာ​ကိ​ကို ော့်​ော​့် ှိ​ေ​်း​ှာ၊ သင်​ို့​သညါ၏​ူ​်၍၊ ါ​သည်​လည်း သင်​ို့၏ ု​ား​်​မည်​ကြော်း၊ ါ့​ကား​ကို ား​ော်၍၊ ါ​ှာ​ား​ျှ​ို်း က့်​ကြ​ော့​ု၊ ံ​ီး​ို​တည်း​ူ​ော ဲ​ု​ု​်​သင်​ို့၏​ိုး​ေး​ျား​ကို ်​ော်​ော​ူ​ို့၌ ါ​ား​ော ိ​်​ား​ကား​ကို ား​ော်​ော​ူ​သညကျိ်​ော်​ူ​်း​ကို​ံ​ေ​့်​ော်​ူ​ျှ်၊ ါ​ကို ာ​ု​ား၊ ာ​မင်​ျှောက်​၏။ 6 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညု​ြို့​ျား​့် ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​လမ်း​ျား​ို့၌ ဟစ်​ကြော်​မည်​ကား​ူ​ူ​ကား၊ သင်​ို့​သညိ​်​ကား​ကို ား​ော်၍ က့်​ကြ​ော့။ 7 ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ့​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ော့​ု၊ သင်​ို့၏​ိုး​ေး​ျား​ကို ဲ​ု​ု​်​က ါ​်​ော်​ော ေ့​ှ​ေ့​ို်​ော်၊ ါ​သညော​ော​ထပ်​ထပ်​ုံး​ော်​လည်း၊ 8 ူ​ို့​သညား​ော်၊ ား​ကို​့်​ိုး​ညစ်​ော ိ​ိ​ို့​်​ှ​ုံး​ို်​ာ​်း​ှိ​သည်​ို်း၊ တစ်​ောက်​ျှ​ကြွ်း၊ ိုက်​ွား​ကြ​ော​ကြော့်၊ ါ​ှာ​ား၍၊ ူ​ို့​က့်​ော ိ​်​ကား​ုံး​ုံ​ို့​ကို၊ ူ​ို့​ေါ်၌ ါ​သက်​ောက်​ေ​မည်​့်​ော်​ူ၏။

9 တစ်​ဖနာ​ု​ား​သညါ့​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ု​်​ူ၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​သညသင်း​ွဲ့​ကြ၏။ 10 ါ့​ကား​ကို ်း​ပယ်​ော ိုး​ေး​ို့၏ ု​ိုက်​ျား​ကို ြု​ံ့​ော​ှာ​်​ွား​ကြ​ြီ။ ြား​တစ်​ါး​ော ု​ား​ို့​ကို ဝတ်​ြု​ံ့​ော​ှာ ိုက်​ွား​ကြ​ြီ။ ူ​ို့၏​ိုး​ေး​ျား​့် ါ​ွဲ့​ော​ိ​်​ား​ကို ေ​ျိုး​့် ု​ျိုး​ား​ို့​သညက်​ကြ​ြီ။ 11 ို့​်၍၊ ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ူ​ို့​်​ို်​ော ေး​်​ကို ူ​ို့​ေါ်၌ ါ​သက်​ောက်​ေ​မည်။ ူ​ို့​သညါ့​ကို​ော်​ဟစ်​ော်​လည်း၊ ါ​ား​ော်​ဲ​ေ​မည်။ 12 ို​ု​ြို့​ူ​ွာ​ား​့် ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​သညံ့​ာ​ေါ်း​ကို ီး​ှို့၍၊ ူ​ော်​ူး​ော ု​ား​ျား​ံ​ို့​ွား၍ ော်​ဟစ်​ော်​လည်း၊ ေး​ောက်​ာ​ကာ​ို​ု​ား​ို့​သညျှ်း​်း​ာ​ေး​ဲ​ေ​ကြ​့်​မည်။ 13 ို ု​်၊ သင်​သညြို့​ျား​ေ​က်​ှိ​သည်​ို်း၊ သင်၏​ု​ား​ျား​ှိ​ါ​သည်​ကား။ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​လမ်း​ျား ေ​ကှိ​သည်​ို်း၊ က်​်​ော​်​ု​ို့ ယဇ်​လင်​ျား၊ ာ​ု​ား​ှေ့​ှာ ံ့​ာ​ေါ်း​ှို့​ယဇ်​လင်​ျား​ကို တည်​ကြ​ြီ။ 14 ို့​်၍ သင်​သညူ​ျိုး​ို့ ာ​ြု​့်။ ူ​ို့​ို့ ော်​ဟစ်​်း၊ ု​ော်း​်း​ကို ြု​့်။ ေး​ောက်​သည်​ကာ​ူ​ို့ ော်​ဟစ်​ော​ကား​ကို ါ​ား​ော်။ 15 ါ​်​ော​အစ်​သညျား​ွာ​ော​ူ​ို့​့် ား​့် ေါ်း​ော်၍၊ ိုး​ညစ်​စဉ်​်၊ ါ့​်​့် ဘယ်​ို့​ို်​နည်း။ သင်​သညသန့်​်း​ော​ဲ​ား​ကို ူ​ော်​ု​ိုက်​ကို ြု​စဉ်​်​ပင်၊ ဝမ်း​ြောက်​ါ​သည်​ကား၊ 16 ်း​လန်း​ှ​ကော်း​ော​ီး​ကို ီး​ော​ံ​်​ပင်​ု၊ သင့်​ကို ာ​ု​ား ်​ော်​ူ​၏။ ကြီး​ော​ံ​ံ​့် ို​ပင်​ကို ီး​ှို့​ော်​ူ၍၊ ခက်​လက်​ို့​သညကျွ်း​ော်​ကြ​၏။ 17 ေ​ျိုး​့် ု​ျိုး​ား​ို့​သညာ​ု​ား​ှေ့​ှာ ံ့​ာ​ေါ်း​ကို​ီး​ှို့၍၊ ါ့​က်​ကို ှိုး​ော်​်း​ှာ ိ​ိ​ို့​ို့ ကော်း​ော​ှု​ကို ြု​ော​ကြော့်၊ သင့်​ကို​ိုက်​ော်​ူ​ော ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​သည်၊ သင်၌ ှု​ောက်​မည်​ကြော်း ့်​ော်​ူ​ြီ။

ေ​ိ​အသကကိုရနှာ်း

18 ာ​ု​ား​သညါ့​ား ျာ​်​ေး​ော်​ူ​ော​ကြော့် ါ​ိ​ူ​ို့​ြု​ော ှု​ျား​ကို ကို်​ော်​သညြ​ော်​ူ​ြီ။ 19 ေ​သတ်​်း​ှာ​ော်​ွား​ော ိုး​ငယ်​ယဉ်​ကဲ့​ို့ ါ​်၏။ ူ​ို့​ကူ၏​ာ​ကို ်း​်း​ျောက်​ေ​်း​ှာ၊ ီး​ကင်း​့်​ကပင်​ကို​်း​်း​က်၍၊ သက်​်​ော​ူ​ို့၏​ေ​ာ​ူ့​ကို ပယ်​်​ကြ​က်​ံ့​ု၊ ါ့​တစ်​ဖက်၌ ကော်း​ော​ကြံ​့် ကြံ​စည်​ကြော်း​ကို ါ​ိ။ 20 ှ​ုံး​ကျောက်​ကပ်​ကို​စစ်​ကြော၍၊ ား​့် ီ​ရင်​ော်​ူ​ော ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​်​ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညို​ူ​ို့​ား​်​ေး​ော်​ူ​ကြော်း​ကို ကျွ်ု်​်​ို​ါ၏။ ကျွ်ု်​ှု​ကို ကို်​ော်​ား ကြား​ျှောက်​ါ​ြီ။ 21 ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ာ​်​ြို့​ား​ို့​ကသင်​သညါ​ို့​လက်​့် ေ​မည်​ကြော်း၊ ာ​ု​ား၏ ာ​ော်​ား​့် ော​ဖက်​ြု​့်​ု​ို​က်၊ သင်၏​သက်​ကို​ှာ​ကြ​ော​ကြော့်၊ 22 ါ​သည်​ူ​ို့​ကို စစ်​ကြော​့်၊ ူ​ျို​ို့​သညား​့်​ေ​ကြ​့်​မည်။ ား​ီး​ို့​သည်​ငတ်​်၍ ေ​ကြ​့်​မည်။ 23 တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ျှ ကြွ်း​ို​ို့ စစ်​ကြော​ာ​ကာ​တည်း​ူ​ော ေး​ပဒ်​ကို ာ​်​ြို့​ား​ို့​ေါ်​ို့ ါ​သက်​ောက်​ေ​မည်​ု၊ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

Violação da aliança, por parte de Judá

1 Eis a palavra que da parte de Jeová veio a Jeremias, dizendo: 2 Jr 11.6Ouvi as palavras desta Êx 19.5aliança e fala aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém; 3 dize-lhes: Assim diz Jeová, Deus de Israel: Jr 17.5;Dt 27.26;Gl 3.10Maldito seja o homem que não ouvir as palavras desta aliança, 4 a qual ordenei a vossos pais Jr 31.32;Êx 24.3-8no dia em que os tirei da terra do Egito, Dt 4.20;1Rs 8.51da fornalha de ferro, Jr 7.23;26.13;Dt 11.27dizendo: Obedecei à minha voz e fazei segundo tudo quanto vos ordeno; assim, vós sereis Jr 24.7;Zc 8.8o meu povo, e eu serei o vosso Deus; 5 para que eu estabeleça Jr 32.22;Êx 13.5;Dt 7.12o juramento que jurei a vossos pais, de lhes dar uma terra que manasse leite e mel, como é no dia de hoje. Então, respondi e disse: Jr 28.6Amém, Jeová!

6 Disse-me Jeová: Jr 3.12;7.2Proclama todas estas palavras nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém, dizendo: Jr 11.2Ouvi as palavras desta aliança e observai-as. 7 Pois com instância 1Sm 8.9protestei a vossos pais no Jr 11.4;Êx 15.26dia em que os tirei da terra do Egito até o dia de hoje, Jr 7.25;2Cr 36.15levantando-me cedo e protestando: Jr 11.4Obedecei à minha voz. 8 Contudo, Jr 7.24;9.14;35.15;Ez 20.8não obedeceram, nem inclinaram os seus ouvidos, mas andaram, cada um, na obstinação do seu mau coração; portanto, fiz vir sobre eles todas as palavras desta aliança, as quais lhes Lv 26.14-43ordenei que observassem, porém não as observaram.

9 Disse-me mais Jeová: Ez 22.25;Os 6.9Uma conspiração se achou entre os homens de Judá e entre os habitantes de Jerusalém. 10 Jr 3.10-11;1Sm 15.11Tornaram às iniquidades de seus pais, que Jr 13.10;Dt 9.7;Sl 78.8-10recusaram ouvir as minhas palavras; e Jz 2.11-13se foram após outros deuses, para os servir; a casa de Israel e a casa de Judá Jr 3.6-11;Ez 16.59;Os 6.7;8.1quebraram a minha aliança, que fiz com seus pais. 11 Por isso, assim diz Jeová: Eis que vou Jr 11.17;Jr 6.19;2Rs 22.16trazer sobre eles calamidades, de que Jr 25.35;Is 24.17não poderão escapar; Jr 11.14;Jr 14.12clamarão a mim, porém não os escutarei. 12 Então, Jr 44.17;Dt 32.37irão as cidades de Judá e os habitantes de Jerusalém e clamaram aos deuses aos quais queimarão incenso; mas estes não salvarão de maneira alguma no tempo da sua aflição. 13 Pois, Jr 2.28;2Rs 23.13segundo o número das tuas cidades, são os teus deuses, ó Judá; e, segundo o número das ruas de Jerusalém, tendes erigido altares Jr 3.24a uma coisa vergonhosa, altares Jr 7.9para queimardes incenso a Baal.

14 Portanto, Jr 7.16;14.11;Êx 32.10não ores tu por este povo, nem por eles levantes clamor nem oração; porque Jr 11.11;Sl 66.18;Os 5.6eu não os ouvirei no tempo em que clamarem a mim por causa da sua aflição. 15 Que tem Jr 12.7a minha amada a fazer na minha casa, visto que leva a efeito Jr 13.27maus desígnios? Porventura, votos e carne santa poderão afastar de ti o mal? Ou por estes poderás escapar. 16 Jeová te pôs o nome Sl 52.8de oliveira verde, formosa de belos frutos; mas, ao som dum Sl 83.2grande tumulto, Jr 21.14;Sl 80.16;Is 27.11acendeu fogo nessa árvore, e os seus ramos são quebrados. 17 Pois Jeová dos Exércitos, que Jr 2.21;12.2te plantou, acaba de Jr 1.14;16.10-11;19.15pronunciar contra ti calamidades, por causa dos males da casa de Israel e da casa de Judá, que da sua parte fizeram, Jr 11.13;Jr 7.9;32.29queimando incenso a Baal, para me provocarem à ira.

Conspiração contra Jeremias

18 Jeová 1Sm 23.11-12;2Rs 6.9-10;Ez 8.6me fez saber, e eu o soube; então, me mostraste os feitos deles. 19 Mas eu era como um manso Is 53.7cordeiro que é levado ao matadouro; eu não soube que Jr 18.18;20.10haviam formado contra mim desígnios, dizendo: Destruamos a árvore juntamente com o seu fruto e Sl 83.4;Is 53.8exterminemo-lo da Jó 28.13;Sl 52.5terra dos viventes, para que não seja lembrado mais Sl 109.13o seu nome. 20 Porém tu, Jeová dos Exércitos, que Jr 20.12;Gn 18.25julgas retamente, Jr 17.10;Sl 7.9que provas os rins e o coração, permite que eu veja a vingança que tomarás deles; porque a ti revelei a minha causa. 21 Portanto, assim diz Jeová acerca dos homens de Jr 1.1Anatote, os quais Jr 12.5-6;20.10procuram tirar-te a vida, dizendo: Não profetizarás em nome de Jeová, para que Jr 26.8;38.4não morras às nossas mãos; 22 por isso, assim diz Jeová dos Exércitos: Eis que Jr 21.14os castigarei; Jr 18.21;2Cr 36.17os mancebos morrerão à espada, seus filhos e suas filhas morrerão de fome, 23 e não lhes ficará Jr 6.9um resto, pois Jr 23.12;Os 9.7;Mq 7.4farei vir calamidades sobre os homens de Anatote, a saber, o ano de serem eles visitados.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-