Ka Tika te Whiunga i te Hē o Hopa
1 Anō rā ko Topara Naamati, i mea ia:
2 "Kaua rānei hei whakautua te tini o ngā kupu,
ā, e whakatikaia rānei te tangata ngutu hohoro?
3 Mā āu kupu whakapehapeha rānei e nohopuku ai ngā tāngata,
ā, ina tāwai koe, kaua rānei he tangata e mea i a koe kia whakamā?
4 E mea ana hoki koe, ‘He tino tika tāku whakaako,
ā, he mā ahau ki ōu kanohi.’
5 Auē, me i kōrero te Atua,
me i puaki mai ōna ngutu ki te whakahē i a koe!
6 Me i whakaaturia mai e ia ki a koe ngā mea ngaro o te mātauranga,
te huhua o ngā ara o tāna mahi!
Nā, kia mātau koe: he iti iho i ōu hē tā te Atua e tango nei i a koe.
7 "Ina whakatakina e koe,
e kitea rānei e koe te Atua?
E tino kitea rawatia rānei e koe te Kaha Rawa?
8 Kei te rangi te tiketike; ka pēhea koe?
Hōhonu iho i te rēinga; ko te aha e mōhiotia e koe?
9 Ko tōna takoto, roa atu i te whenua,
whānui atu i te moana.
10 "Ki te mea ka haukotia e ia, ka hereherea rānei,
ka whakawākia rānei, mā wai ia e ārai?
11 E mōhio ana hoki ia ki ngā tāngata teka noa;
ā, e kite ana ia i te hē, ahakoa e kore e whakaaroa e ia.
12 Otiia, ko te mea whakaarokore nei,
ko te tangata kāhore rawa ōna hinengaro,
āe rā, tō te tangata rite i tōna whānautanga kei te kūao kāihe mohoao.
13 "Ki te whakatikaia e koe tōu ngākau,
ā, ka wherahia ōu ringa ki a ia;
14 ki te mea he hē kei tōu ringa,
whakamataratia atu, kaua hoki te kino e noho ki ōu tapenākara.
15 He pono ko reira ara ai tōu mata, tē ai he ira;
āe, ka ū hoki koe, tē ai he wehi.
16 Tērā hoki koe e wareware ki tōu māuiui;
ā, e maharatia e koe ānō ko ngā wai kua rere atu.
17 Ā, ko tōu ora tērā e mārama kē atu i tō te poutūmārōtanga o te rā;
ā, ahakoa e pōuri anō, ka rite ki te ata.
18 Ka tatū ōu whakaaro, nō te mea ka whai tūmanakohanga atu;
āe, ka rapu koe i tētahi taha ōu, i tētahi taha, ā, ka takoto mārire koe.
19 E takoto iho anō koe, tē ai he kaiwhakawehi;
he tokomaha anō hoki e whai kia paingia e koe.
20 Ka poko ia ngā kanohi o te hunga kino,
kore ake he rerenga mō rātou;
ko tā rātou e tūmanako atu ai ko te hemonga."
Primeiro discurso de Zofar
Acaso tem razão aquele que muito fala?
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 Porventura não se dará resposta à multidão de palavras?
E o homem falador será justificado?
3 Às tuas mentiras se hão de calar os homens?
E zombarás tu
sem que ninguém te envergonhe?
4 Pois dizes:
A minha doutrina é pura,
e limpo sou aos teus olhos.
5 Mas na verdade,
quem dera que Deus falasse
e abrisse os seus lábios contra ti!
6 E te fizesse saber os segredos da sabedoria,
que é multíplice em eficácia;
sabe, pois,
que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
Podes desvendar os mistérios de Deus?
7 Porventura alcançarás os caminhos de Deus,
ou chegarás à perfeição do Todo-Poderoso?
8 Como as alturas dos céus é a sua sabedoria;
que poderás tu fazer?
É mais profunda do que o inferno,
que poderás tu saber?
9 Mais comprida é a sua medida do que a terra,
e mais larga do que o mar.
10 Se ele passar,
aprisionar,
ou chamar a juízo, quem o impedirá?
11 Porque ele conhece aos homens vãos,
e vê o vício; e não o terá em consideração?
12 Mas o homem vão é falto de entendimento;
sim, o homem nasce como a cria do jumento montês.
Afasta de ti a iniquidade
13 Se tu preparares o teu coração,
e estenderes as tuas mãos para ele;
14 Se há iniquidade na tua mão,
lança-a para longe de ti
e não deixes habitar a injustiça nas tuas tendas.
15 Porque então o teu rosto levantarás sem mácula;
e estarás firme,
e não temerás.
16 Porque te esquecerás do cansaço,
e lembrar-te-ás dele
como das águas
que já passaram.
17 E a tua vida mais clara se levantará do que o meio-dia;
ainda que haja trevas,
será como a manhã.
18 E terás confiança,
porque haverá esperança;
olharás em volta e repousarás seguro.
19 E deitar-te-ás,
e ninguém te espantará;
muitos suplicarão o teu favor.
20 Porém os olhos dos ímpios desfalecerão,
e perecerá o seu refúgio;
e a sua esperança será o expirar da alma.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!