Mensagem contra Jerusalém

1 Ai de Jerusalém, o altar de Deus ,

a cidade onde o rei Davi armou o seu acampamento!

Deixem passar alguns anos

com as suas festas religiosas,

2 e então Deus castigará a cidade que se chama "O Altar de Deus".

Os seus moradores chorarão e se lamentarão;

a cidade ficará parecendo um altar coberto de sangue.

3 Deus enviará um exército para atacar a cidade;

os soldados inimigos a cercarão

e levantarão rampas de ataque contra as muralhas.

4 A cidade será arrasada,

e os seus moradores ficarão caídos no chão;

falarão como se fossem espíritos,

cochichando e murmurando como fantasmas.

5,6 Mas, de repente, num instante,

o Senhor Todo-Poderoso atacará os inimigos,

aquela multidão de estrangeiros.

Com trovões, terremotos e estrondos,

com ventanias, tempestades e fogo devorador,

ele fará os inimigos virarem um pó fino;

eles serão como a palha que o vento carrega.

7 Aí todos os inimigos que estiverem atacando "O Altar de Deus",

todos os exércitos que estiverem cercando a cidade com rampas de ataque

desaparecerão como se fossem um sonho ou uma visão.

8 Todas as nações que atacarem o monte Sião

serão como um homem faminto que sonha que está comendo

e acorda ainda com fome;

serão como uma pessoa sedenta que sonha que está bebendo água

e acorda ainda com sede.

Aviso para os moradores de Jerusalém

9 Continuem sendo tolos, se quiserem!

Continuem cegos, se preferirem!

E, sem terem tomado vinho ou cerveja,

fiquem bêbados e andem por aí tontos.

10 Pois o Senhor Deus fez com que vocês caíssem num sono profundo;

ele cobriu as cabeças de vocês e fechou os seus olhos.

As cabeças e os olhos são os profetas,

que não veem as visões que Deus envia.

11 Agora, para vocês, todas as visões são como se fossem uma mensagem escrita num livro fechado e lacrado. Se levarem o livro para alguém que sabe ler e pedirem que leia a mensagem, a pessoa dirá: "Não posso; o livro está lacrado." 12 E, se pedirem a alguém que não sabe ler, a pessoa dirá: "Não sei ler."

13 O Senhor diz:

"Esse povo ora a mim com a boca

e me louva com os lábios,

mas o seu coração está longe de mim.

A religião que eles praticam

não passa de doutrinas e ensinamentos humanos

que eles só sabem repetir de cor.

14 Por isso, mais uma vez vou deixar esse povo espantado

com as coisas estranhas e terríveis que farei no meio dele.

Com toda a sua sabedoria, os seus sábios não poderão explicá-las,

e o conhecimento dos que são instruídos não adiantará nada."

15 Ai dos que escondem os seus planos do Senhor,

que fazem as suas maldades na escuridão e dizem:

"Ninguém nos pode ver! Ninguém sabe o que estamos fazendo!"

16 Vocês invertem as coisas,

como se o barro valesse mais do que o oleiro!

O pote não vai dizer ao homem que o fez:

"Você não me fez."

Uma vasilha não dirá ao oleiro:

"Você não sabe o que está fazendo."

Promessa de salvação

17 Daqui a pouco, as matas virgens vão virar jardins,

e os jardins voltarão a ser mato.

18 Naquele dia, os surdos ouvirão a mensagem que será lida no livro fechado e lacrado,

e os cegos ficarão livres da escuridão e poderão ver.

19 O Senhor dará alegria aos necessitados,

o Santo Deus de Israel fará com que os pobres fiquem alegres.

20 Pois Deus acabará com os que exploram o seu povo;

os que zombam de Deus serão destruídos,

e os que fazem planos para prejudicar os outros desaparecerão.

21 Deus acabará com os que acusam os outros falsamente;

acabará com os que procuram enganar os juízes

e com os que, por meio de mentiras, conseguem que os inocentes sejam condenados.

22 Portanto, o Senhor, que livrou Abraão de perigos, diz o seguinte a respeito do povo de Israel:

"O meu povo não ficará desiludido outra vez,

eles nunca mais sentirão vergonha.

23 Pois, quando virem o que vou fazer no meio deles,

confessarão que o meu nome é santo,

reconhecerão que eu sou o Santo Deus de Israel

e me temerão.

24 Então os que perderam o juízo se tornarão sábios,

e os que se revoltaram contra mim

aceitarão os meus ensinamentos."

1 Alas for Ariel, Ariel, The city against which, David encamped,Add ye a year to a year. Let the festivals, come round;

2 Yet will I bring Ariel into straits,And she shall become a bewailing and wailing, Yea she shall become to me a veritable Hearth of God.

3 And I will encamp round about against thee,And lay siege against thee with a fort, And raise against thee siege-works;

4 And thou shalt be brought lowOut of the earth, shalt thou speak, And out of the dust, shalt thou lower thine utterance,And as one that hath a familiar spirit, Out of the earth, shall come thy voice, And out of the dust, thy speech shall chirp;

5 Then shall be as fine dust the multitude of thy foreigners,And as chaff that passeth away, the multitude of tyrants; And it shall come to pass, in a twinkling, Suddenly,

6 From Yahweh of hosts, shalt thou be visited, With thunder, and with earthquake and a great noise, hurricane and storm and flame of fire devouring;

7 And it shall be like the dream of a night vision, With the multitude of all the nations who have been making war against Ariel,Even with all who have been making war against her and her stronghold and who have been laying siege to her;

8 Yea it shall be As when the hungry man dreameth and lo! he is eating, But he awaketh, and his soul, is empty, Or as when the thirsty man dreameth and lo! he is drinking, But he awaketh and lo! he is faint and his soul, is craving, So, shall it be with the multitude of all the nations, that have come forth to war against Mount Zion.

9 Stand ye stock still and stare, Besmear your eyes and be blind,They are drunken but not with wine, They reel, but not with strong drink;

10 For Yahweh, hath poured out upon you, a spirit of deep sleep, Yea hath tightly shut your eyesthe prophets,And, your headsthe seers, hath he covered,

11 And so all vision hath become unto you as the words of a writing that is sealed, Which is delivered unto one acquainted with writing, saying, Pray thee read this, And he saith, I cannot, for it is sealed;

12 And then the writing is delivered to one unacquainted with writing, saying, Pray thee read this, And he saith I am not acquainted with writing.

13 Wherefore My Lord hath said,Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,

14 Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing,So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!

15 Alas! for them who would fain have been too deep for Yahweh by giving secret counsel,and therefore in the dark, have been their doings, and they have said Who can see us? andWho can understand us?

16 Your perverseness! As if like clay, the potter could he reckoned; For shall, the thing made say of him that made it, he made me not? Or hath the thing fashioned ever said of him that fashioned it, He hath no understanding.

17 Is it not yet a very little while, And Lebanon shall be turned, into garden land,And garden land, for a forest, be reckoned?

18 Therefore, in that day, shall the deaf hear the words of a book,And out of gloom and darkness, the eyes of the blind shall see;

19 And again shall the humbled in Yahweh, have joy,And the needy of mankind in the Holy One of Israel, exult;

20 For the tyrant, hath vanished, And the scoffer, is no more, Yea cut off are all who watch for iniquity:

21 Who bring a man into condemnation with a rumour, And for him that decideth in the gate, lay a snare,And have driven away, for a thing of nought, one who was righteous.

22 Therefore, Thus, saith Yahweh, concerning the house of Jacob, who redeemed Abraham,Not now, shall, Jacob turn pale, And, not now, shall their faces whiten;

23 For, when he seeth his children the work of my hands, in his midst, They will hallow my Name,Yea they will hallow the Holy One of Jacob, And the God of Israel, will they regard with awe.

24 Then will they who erred in spirit comprehend, And the murmurers, accept instruction.