Oração pedindo a proteção de Deus
Salmo de Davi. Ao regente do coro — para flautas.

1 Ó Senhor Deus,

ouve as minhas palavras

e escuta os meus gemidos!

2 Meu Rei e meu Deus,

atende o meu pedido de ajuda,

pois eu oro a ti, ó Senhor!

3 De manhã ouves a minha voz;

quando o sol nasce,

eu faço a minha oração

e espero a tua resposta.

4 Tu não és Deus que tenha prazer

na maldade;

tu não permites que os maus

sejam teus hóspedes.

5 Tu não suportas a presença

dos orgulhosos

e detestas os que praticam o mal.

6 Acabas com os mentirosos

e desprezas os violentos e os falsos.

7 Mas, por causa do teu grande amor,

eu posso entrar nos pátios

da tua casa

e ajoelhar com todo o respeito,

voltado para o teu santo Templo.

8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer

a tua vontade

e faze com que o teu caminho

seja reto e plano para mim!

Que os meus inimigos vejam

que tu estás comigo!

9 Não se pode confiar

no que eles dizem,

pois só pensam em destruir.

A sua conversa é uma bajulação macia,

mas está cheia de engano e morte.

10 Condena e castiga-os, ó Deus!

Que os próprios planos deles

os façam cair na desgraça!

Expulsa-os da tua presença,

pois eles muitas vezes quebram

as tuas leis

e se revoltam contra ti.

11 Mas os que buscam abrigo em ti

ficarão contentes

e sempre cantarão de alegria

porque tu os defendes.

Os que te amam

encontram a felicidade em ti.

12 Pois tu, ó Senhor Deus,

abençoas os que te obedecem,

a tua bondade os protege

como um escudo.

1 +

2 \5:1\To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

3 \5:2\Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.

4 \5:3\My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up.

5 \5:4\For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.

6 \5:5\The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.

7 \5:6\Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.

8 \5:7\But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple.

9 \5:8\Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.

10 \5:9\For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.

11 \5:10\Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

12 \5:11\But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

13 \5:12\For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.