Adoração e vida
Salmo de Asafe.

1 Deus, o Senhor Deus, fala

e chama todos os moradores do mundo,

de um lado da terra ao outro.

2 Deus brilha lá de Jerusalém,

a cidade de perfeita beleza.

3 O nosso Deus está chegando,

porém não chega em silêncio.

Um fogo destruidor vem

na sua frente,

e em volta dele

há uma violenta tempestade.

4 Ele chama o céu e a terra

como testemunhas

para assistirem ao julgamento

do seu povo.

5 Ele diz: "Reúnam aqueles

que são fiéis a mim,

aqueles que fizeram

uma aliança comigo,

e, como sinal,

ofereceram um sacrifício."

6 Os céus anunciam que Deus é justo

e que ele mesmo é quem vai julgar.

7 Deus diz: "Escute, meu povo,

que eu vou falar;

vou ser testemunha contra você,

povo de Israel.

Eu sou Deus, o seu Deus.

8 Não vou repreendê-los

por causa dos sacrifícios

e das ofertas que vocês

sempre me trazem.

9 No entanto, eu não preciso

dos touros das suas fazendas

nem dos bodes dos seus rebanhos.

10 Pois os animais da floresta são meus

e também os milhares de cabeças

de gado espalhados nas montanhas.

11 São meus todos os pássaros

dos montes

e tudo o que vive nos campos.

12 "Se eu tivesse fome,

não pediria nada a vocês,

pois o mundo é meu

e tudo o que nele há.

13 Por acaso, preciso comer

carne de touros

ou beber sangue de bodes?

14 Que a gratidão de vocês

seja o sacrifício

que oferecem a Deus,

e que vocês deem ao Deus Altíssimo

tudo aquilo que prometeram!

15 Se me chamarem no dia da aflição,

eu os livrarei,

e vocês me louvarão."

16 Porém Deus diz aos maus:

"Que direito têm vocês

de recitar as minhas leis

e de falar a respeito

da minha aliança?

17 Vocês não querem que eu os corrija

e não aceitam as minhas ordens.

18 Vocês ficam amigos de cada ladrão

que encontram

e andam com pessoas adúlteras.

19 Vocês estão sempre prontos

para dizer coisas más

e não pensam duas vezes

antes de pregar mentiras.

20 Estão sempre acusando os seus irmãos

e espalhando calúnias

a respeito deles.

21 Vocês fizeram essas coisas,

e eu fiquei calado;

por isso, pensaram que eu era

igual a vocês.

Porém agora vou repreendê-los;

vou mostrar-lhes os seus erros.

22 "Vocês que esqueceram de mim,

pensem bem nisso

para que eu não os destrua,

sem que ninguém possa salvá-los.

23 Aquele que me traz

ofertas de gratidão

está me honrando,

e eu salvarei todos os que andam

nos meus caminhos."

1 A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising to the setting of the sun.

2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous around him.

4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

5 Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.

6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt-offerings, to have been continually before me.

9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.

10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.

11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

12 If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.

13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

14 Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the Most High:

15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

16 But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.

18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.

20 Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thy own mother's son.

21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

23 Whoever offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his deportment aright will I show the salvation of God.