Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 32

IRB20

1 Salmo de David: Masquil. BIENAVENTURADO aquel cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados. 2 Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería. 3 Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día. 4 Porque de día y de noche se agravó sobre tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.) 5 Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mis rebeliones á Jehová; Y perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.) 6 Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él. 7 eres mi refugio; me guardarás de angustia; Con cánticos de liberación me rodearás. (Selah.)

8 Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.

9 No seáis como el caballo, ó como el mulo, sin entendimiento: Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, Para que no lleguen á ti.

10 Muchos dolores para el impío; Mas el que espera en Jehová, lo cercará misericordia.

11 Alegraos en Jehová, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros los rectos de corazón.

1 Di Davide. Cantico.

Beato l’uomo a cui la trasgressione è perdonata

e il cui peccato è coperto!

2 Beato l’uomo a cui l’Eterno non imputa l’iniquità

e nel cui spirito non c’è inganno!

3 Mentre io ho taciuto le mie ossa si sono consumate

mentre gemevo tutto il giorno.

4 Poiché giorno e notte la tua mano si aggravava su me,

il mio vigore inaridiva come per arsura d’estate. [Pausa]

5 Davanti a te ho ammesso il mio peccato,

non ho taciuto la mia iniquità.

Io ho detto: "Confesserò le mie trasgressioni all’Eterno";

e tu hai perdonato l’iniquità del mio peccato. [Pausa]

6 Perciò ogni uomo pio t’invochi nel tempo che puoi essere trovato;

e quando straripino le grandi acque,

esse, per certo, non giungeranno fino a lui.

7 Tu sei il mio rifugio, tu mi proteggerai nelle avversità,

tu mi circonderai di canti di liberazione. [Pausa]

8 Io ti ammaestrerò e ti insegnerò la via

per la quale devi camminare;

io ti consiglierò e avrò gli occhi su te.

9 Non siate come il cavallo

e come il mulo che non hanno intelletto,

la cui bocca bisogna frenare con morso e con briglia,

altrimenti non ti si accostano!

10 Molti dolori aspettano l’empio;

ma chi confida nell’Eterno, la sua grazia lo circonderà.

11 Rallegratevi nell’Eterno e fate festa, o giusti!

Giubilate voi tutti che siete retti di cuore!

Veja também