Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 45

IRB20

1 Al Músico principal: sobre Sosannim: para los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. REBOSA mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero. 2 Haste hermoseado más que los hijos de los hombres; La gracia se derramó en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para siempre. 3 Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, Con tu gloria y con tu majestad. 4 Y en tu gloria prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te enseñará cosas terribles. 5 Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey. 6 Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia la vara de tu reino.

7 Amaste la justicia y aborreciste la maldad: Por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, Con óleo de gozo sobre tus compañeros.

8 Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de marfil te han recreado.

9 Hijas de reyes entre tus ilustres: Está la reina á tu diestra con oro de Ophir.

10 Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;

11 Y deseará el rey tu hermosura: E inclínate á él, porque él es tu Señor.

12 Y las hijas de Tiro vendrán con presente; Implorarán tu favor los ricos del pueblo.

13 Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido.

14 Con vestidos bordados será llevada al rey; Vírgenes en pos de ella: Sus compañeras serán traídas á ti.

15 Serán traídas con alegría y gozo: Entrarán en el palacio del rey.

16 En lugar de tus padres serán tus hijos, A quienes harás príncipes en toda la tierra.

17 Haré perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones: Por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre.

1 Per il Maestro del coro. Sopra "I gigli". Dei figli di Core. Cantico. Inno nuziale.

Mi ferve in cuore una parola soave;

io dico: "L’opera mia è per il re;

la mia lingua sarà come la penna di un veloce scrittore".

2 Tu sei bello, più bello di tutti i figli degli uomini;

la grazia è sparsa sulle tue labbra;

perciò Dio ti ha benedetto in eterno.

3 Cingiti la spada al fianco, o prode;

vestiti della tua gloria e della tua magnificenza.

4 Nella tua magnificenza avanza sul carro,

per la causa della verità, della clemenza e della giustizia;

e la tua destra ti farà vedere cose tremende.

5 Le tue frecce sono aguzze;

i popoli cadranno sotto di te;

esse penetreranno nel cuore dei nemici del re.

6 Il tuo trono, o Dio, dura in eterno;

lo scettro del tuo regno è uno scettro di giustizia.

7 Tu ami la giustizia e detesti l’empietà.

Perciò Dio, il tuo Dio, ti ha unto d’olio di letizia

a preferenza dei tuoi compagni.

8 Le tue vesti sanno di mirra, d’aloe, di cassia;

dai palazzi d’avorio la musica degli strumenti ti rallegra.

9 Figlie di re sono fra le tue dame d’onore,

alla tua destra sta la regina, adorna d’oro d’Ofir.

10 Ascolta, o fanciulla, guarda e porgi l’orecchio;

dimentica il tuo popolo e la casa di tuo padre,

11 e il re s’innamorerà della tua bellezza.

Poiché egli è il tuo signore, prostrati davanti a lui.

12 La figlia di Tiro ti porterà dei doni,

e i ricchi del popolo ricercheranno il tuo favore.

13 Tutta splendore è la figlia del re, nelle sue stanze;

la sua veste è tutta trapunta d’oro.

14 Lei sarà condotta al re in vesti ricamate;

seguita dalle vergini sue compagne,

che gli saranno presentate;

15 saranno condotte con gioia ed esultanza

ed esse entreranno nel palazzo del re.

16 I tuoi figli prenderanno il posto dei tuoi padri;

tu li costituirai prìncipi per tutta la terra.

17 Io renderò il tuo nome celebre per ogni età;

perciò i popoli ti loderanno in eterno.

Veja também