Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 1

JBMLE

Salomão imola sacrifícios em Gibeão

1 Salomão, filho de Davi, fortaleceu-se no seu reino; e o Senhor seu Deus era com ele, e o engrandeceu sobremaneira. 2 E falou Salomão a todo o Israel, aos capitães de mil e de cem, aos juízes e a todos os governadores em todo o Israel, chefes das famílias. 3 E foi Salomão, e toda a congregação com ele, ao alto que estava em Gibeom, porque ali estava a tenda da congregação de Deus, que Moisés, servo do Senhor, tinha feito no deserto. 4 Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que lhe preparara; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém. 5 Também o altar de cobre que tinha feito Bezaleel, filho de Uri, filho de Hur, estava ali diante do tabernáculo do Senhor; e Salomão e a congregação o buscavam. 6 E Salomão ofereceu ali sacrifícios perante o Senhor, sobre o altar de cobre que estava na tenda da congregação; e ofereceu sobre ele mil holocaustos.

Salomão roga a Deus por sabedoria

7 Naquela mesma noite Deus apareceu a Salomão, e disse-lhe: Pede o que queres que eu te .

8 E Salomão disse a Deus: Tu usaste de grande benignidade com meu pai Davi, e a mim me fizeste rei em seu lugar.

9 Agora, pois, ó Senhor Deus, confirme-se a tua palavra, dada a meu pai Davi; porque tu me fizeste reinar sobre um povo numeroso como o da terra. 10 Dá-me, pois, agora, sabedoria e conhecimento, para que possa sair e entrar perante este povo; pois quem poderia julgar a este teu tão grande povo?

11 Então Deus disse a Salomão: Porquanto houve isto no teu coração, e não pediste riquezas, bens, ou honra, nem a morte dos que te odeiam, nem tampouco pediste muitos dias de vida, mas pediste para ti sabedoria e conhecimento, para poderes julgar a meu povo, sobre o qual te constituí rei,

12 Sabedoria e conhecimento te são dados; e te darei riquezas, bens e honra, quais não teve nenhum rei antes de ti, e nem depois de ti haverá.

13 Assim Salomão veio a Jerusalém, do alto que estava em Gibeom, de diante da tenda da congregação; e reinou sobre Israel.

As muitas riquezas de Salomão

14 E Salomão ajuntou carros e cavaleiros, e teve mil e quatrocentos carros, e doze mil cavaleiros; os quais pôs nas cidades dos carros, e junto ao rei em Jerusalém. 15 E fez o rei que houvesse ouro e prata em Jerusalém como pedras; e cedros em tanta abundância como sicômoros que pelas campinas. 16 E os cavalos, que tinha Salomão, eram trazidos do Egito; e os mercadores do rei os recebiam em tropas, cada uma pelo seu preço. 17 E faziam subir e sair do Egito cada carro por seiscentos siclos de prata, e cada cavalo por cento e cinquenta; e assim, por meio deles eram para todos os reis dos heteus, e para os reis da Síria.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

်​ာ​ကို​ှော​်​ော်း​ံ​်း

1 ါ​်၏​ား​ော်​ှော​်​သည်၊ ိ​ိ​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ော်​ူ​်း၊ ်​ျီး​ြှောက်​ော်​ူ​်း ကျေး​ူး​ကြော့်၊ ိ​ိ​ာ​ာ​ော်​တည်​က်​ြဲ​ြံ​ော​ါ၊ 2 ူ​တစ်​ော်​်၊ တစ်​ာ​်၊ ား​ူ​ကြီး၊ ေ​မင်း​ေါ်း​ို့​့် ွေ​ျိုး​ူ​ကြီး ှိ​ော ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကို​ေါ်၍၊ 3 ော၌ ာ​ု​ား၏​ကျွ်​ော​ှေ​်​ဲ့​ော ု​ား​ခင်၏ ိ​သတ်​စည်း​ေး​ာ​ဲ​ော်​သညိ​ော်​ြို့​့်​ော​ရပ်၌ ှိ​သည်​်၍ ို​ရပ်​ို့ ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​့်​ွား​ော်​ူ၏။ 4 ု​ား​ခင်၏​ေ​ာ​ော်​ကို​ကား ါ​်​်​ဆင်​ော​ရပ်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ောက်​့်​ော​ဲ​ို့ ကိ​ယတ်​ာ​်​ြို့​ော်​ဲ့​ော်​လည်း၊၂​ရာ၊ ၆:၁-၁၇။ ၅​ရာ၊၁၃:၅-၁၄၊ ၁၅:၂၅-၁၆:၁၊5 ု​ား​်​ော ိ၏​ား ေ​ေ​်​ဲ့​ော ကြေး​ါ​ယဇ်​လင်​ကို ာ​ု​ား၏​ဲ​ော်​ှေ့​ှာ​ား​ော​ကြော့်၊ ှော​်​့် ိ​သတ်​ို့​သညို​ယဇ်​လင်​ို့ ွား​ကြ၏။ထွ၊ ၃၈:၁-၇6 ို​ို့ ိ​သတ်​စည်း​ေး​ဲ​ော်​ှေ့၊ ာ​ု​ား ှေ့​ော်၌​ှိ​ော ကြေး​ါ​ယဇ်​လင်​ို့ ှော​်​ောက်၍ ို​လင်​ေါ်​ှာ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​တစ်​ော်​ကို ူ​ော်​ေ၏။

7 ို​ု​ား​ခင်​သညှော​်​ား ထင်​ှား​က်၊ ါ​ေး​မည့်​ု​ကို ော်း​ော့​့်​ော်​ူ၏။ 8 ှော​်​ကလည်း၊ ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ါ​်၌ ျား​ွာ​ော​ကျေး​ူး​ကို ြု​ော်​ူ​ြီ။ ာ၌​လည်း ကျွ်ု်​ကို နန်း​ို်​ေ​ော်​ူ​ြီ။ 9 ု​ှာ ို​ာ​ု​ား​ခင်၊ ြေ​ှု့်​ျား​ကဲ့​ို့ ေ​က်​ား​့် ျား​ြား​ော​ူ​ို့၏ ်​ု​ရင်​ာ၌ ကျွ်ု်​ကို ျီး​ြှောက်​ော်​ူ​ော​ကြော့် ါ​်၌​ား​ော ကိ​ော်​ကို တည်​ေ​ော်​ူ​ါ။က၊ ၁၃:၁၆၂၈:၁၄10 ကျွ်ု်​သညူ​ို့​ှေ့​ှာ က်​ဝင်​ို်​မည်​ကြော်း ်​ာ​ကို ေး​ား​ော်​ူ​ါ။ ျှ​ောက်​ျား​ွာ​ော ကို်​ော်၏​ူ​ို့​ကို ဘယ်​ူ​သညကို်​ို​ျောကား​ီ​ရင်​ို်​ါ​မည်​နည်း​ော်း​ျှောက်၏။ 11 ု​ား​ခင်​ကလည်း၊ သင်​သညို​ို့​ောက်​ေ့၍ စည်း​်​်​ေ​ကို​ော်း၊ ရန်​ူ​ို့၏ သက်​ကို​လည်း ော်း၊ ာ​်​ော​သက်​ကို​လည်း ော်း၊ ါ​ခန့်​ား၍ သင်​ိုး​ော ါ၏​ူ​ျိုး​ကို ား​ီ​ရင်​်း​ှာ တတ်​ို်​ော ်​ာ​ကို​ကို်​ို့​ော်း​ော​ကြော့်၊ 12 ်​ာ​ကို ါ​ေး၏။ ို​ှ​တစ်​ါး သင့်​ှေ့​ှာ​်​ူး​ော ်​ု​ရင်​့် သင့်​ောက်၌ ်​ံ့​ော ်​ု​ရင်​တစ်​ောက်​ျှ ီ​ို်​မည်​ကြော်း၊ စည်း​်​ာ၊ ်​ေ​ကို​လည်း ါ​ေး​မည်​့်​ော်​ူ၏။

ှော​်​၏​တန်​ိုး​့်​စည်း​

13 ို​ှော​်​သညိ​ော်​ြို့​့်​ော​ရပ်၌​ှိ​ော ိ​သတ်​စည်း​ေး​ဲ​ော်​ှေ့​ှ​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ်​ွား၍၊ ေ​်​ကို ်​ိုး​က်​ေ​ော်​ူ၏။

14 ို​ောကှော​်​သညား​ျား၊ ်း​ီး​ူ​ဲ​ျား​ကို ဆည်း​ူး၍၊ ား တစ်​ော်​့်​ေး​ာ၊ ်း​ီး​ူ​တစ်​ော်း​်​ော်​ှိ၏။ ား​်း​ြို့​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့ ံ​ော်၌​လည်း​ကော်း ား၏။၃​ရာ၊ ၄:၂၆။15 ်​ု​ရင်​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ွှေ​ွေ​ကို ကျောက်​ဲ​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ာ​ရဇ်​ပင်​ို့​ကို ်​်၌​ေါက်​ော ဖန်း​ပင်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ျား​ြား​ေ၏။ 16 ှော​်​ံ​ို့ ်း​ျား​ကို ဲ​ု​ု​်၊ ကော​ြို့​ော်​ဲ့​်​ု​ရင်​က်​သည်​ို့​သညိုး​ေး​က်၊ ကော​ြို့၌ ံ​ူ​ကြ၏။တ​ရား၊၁၇:၁၆17 ဲ​ု​ု​်​ား​တစ်​ု​ကို ွေ​ြောက်​ာ​့်​လည်း​ကော်း၊ ်း​တစ်​ီး​ကို တစ်​ာ​ါး​ဆယ်​့်​လည်း​ကော်း ော်း​ြဲ​ှိ၏။ ို​ို့ ိ​ိ​မင်း​ကြီး​့်၊ ှု​ိ​မင်း​ကြီး​ေါ်း​ို့​သညဲ​ု​ု​ား​့် ်း​ို့​ကို​တတ်​ကြ၏။

Veja também