Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 30

JBMLE

A guarda da Páscoa

1 Depois disto Ezequias enviou mensageiros por todo o Israel e Judá, e escreveu também cartas a Efraim e a Manassés para que viessem à casa do Senhor em Jerusalém, para celebrarem a páscoa ao Senhor Deus de Israel. 2 Porque o rei tivera conselho com os seus príncipes, e com toda a congregação em Jerusalém, para celebrarem a páscoa no segundo mês. 3 Porquanto não a puderam celebrar no tempo próprio, porque não se tinham santificado sacerdotes em número suficiente, e o povo não se tinha ajuntado em Jerusalém. 4 E isto pareceu bem aos olhos do rei, e de toda a congregação. 5 E ordenaram que se fizesse passar pregão por todo o Israel, desde Berseba até , para que viessem a celebrar a páscoa ao Senhor Deus de Israel, em Jerusalém; porque muitos não a tinham celebrado como estava escrito.

6 Foram, pois, os correios com as cartas, do rei e dos seus príncipes, por todo o Israel e Judá, segundo o mandado do rei, dizendo: Filhos de Israel, convertei-vos ao Senhor Deus de Abraão, de Isaque e de Israel; para que ele se volte para o restante de vós que escapou da mão dos reis da Assíria.

7 E não sejais como vossos pais e como vossos irmãos, que transgrediram contra o Senhor Deus de seus pais, pelo que os entregou à desolação como vedes. 8 Não endureçais agora a vossa cerviz, como vossos pais; dai a mão ao Senhor, e vinde ao seu santuário que ele santificou para sempre, e servi ao Senhor vosso Deus, para que o ardor da sua ira se desvie de vós. 9 Porque, em vos convertendo ao Senhor, vossos irmãos e vossos filhos acharão misericórdia perante os que os levaram cativos, e tornarão a esta terra; porque o Senhor vosso Deus é misericordioso e compassivo, e não desviará de vós o seu rosto, se vos converterdes a ele.

10 E os correios foram passando de cidade em cidade, pela terra de Efraim e Manassés até Zebulom; porém riram-se e zombaram deles. 11 Todavia alguns de Aser, e de Manassés, e de Zebulom, se humilharam, e vieram a Jerusalém. 12 E a mão de Deus esteve com Judá, dando-lhes um coração, para fazerem o mandado do rei e dos príncipes, conforme a palavra do Senhor.

13 E ajuntou-se em Jerusalém muito povo, para celebrar a festa dos pães ázimos, no segundo mês; uma congregação mui grande. 14 E levantaram-se, e tiraram os altares que havia em Jerusalém; também tiraram todos os altares de incenso, e os lançaram no ribeiro de Cedrom. 15 Então sacrificaram a páscoa no dia décimo quarto do segundo mês; e os sacerdotes e levitas se envergonharam e se santificaram e trouxeram holocaustos à casa do Senhor. 16 E puseram-se no seu posto, segundo o seu costume, conforme a lei de Moisés, o homem de Deus; e os sacerdotes aspergiram o sangue, tomando-o da mão dos levitas. 17 Porque havia muitos na congregação que não se tinham santificado; por isso os levitas tinham o encargo de matarem os cordeiros da páscoa por todo aquele que não estava limpo, para o santificarem ao Senhor. 18 Porque uma multidão do povo, muitos de Efraim e Manassés, Issacar e Zebulom, não se tinham purificado, e contudo comeram a páscoa, não como está escrito; porém Ezequias orou por eles, dizendo: O Senhor, que é bom, perdoa todo aquele

19 Que tem preparado o seu coração para buscar ao Senhor Deus, o Deus de seus pais, ainda que não esteja purificado segundo a purificação do santuário.

20 E ouviu o Senhor a Ezequias, e sarou o povo. 21 E os filhos de Israel, que se acharam em Jerusalém, celebraram a festa dos pães ázimos sete dias com grande alegria; e os levitas e os sacerdotes louvaram ao Senhor de dia em dia, com estrondosos instrumentos ao Senhor. 22 E Ezequias falou benignamente a todos os levitas, que tinham bom entendimento no conhecimento do Senhor; e comeram as ofertas da solenidade por sete dias, oferecendo ofertas pacíficas, e louvando ao Senhor Deus de seus pais.

23 E, tendo toda a congregação conselho para celebrarem outros sete dias, celebraram ainda sete dias com alegria. 24 Porque Ezequias, rei de Judá, ofereceu à congregação mil novilhos e sete mil ovelhas; e os príncipes ofereceram à congregação mil novilhos e dez mil ovelhas; e os sacerdotes se santificaram em grande número. 25 E alegraram-se, toda a congregação de Judá, e os sacerdotes, e os levitas, toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá. 26 E houve grande alegria em Jerusalém; porque desde os dias de Salomão, filho de Davi, rei de Israel, tal não houve em Jerusalém. 27 Então os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida; porque a sua oração chegou até à santa habitação de Deus, até aos céus.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ါ​ွဲ​ော်​်​ဆင်​်း

1 တစ်​ဖန်​ျိုး၊ ာ​ှေ​ျိုး​့်​ကေ​ျိုး၊ ု​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ ိ​်​ော်​ို့​ာ၍၊ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ား၊ ါ​ွဲ​ကို ံ​ေ​်း​ှာ၊ ေ​ကိ​သညာ​ေး၍ ေး​ိုက်​ေ၏။ 2 ု​ိ​်၊ ါ​ွဲ​ကို​ံ​်း​ှာ ်​ု​ရင်​သညို်​ပင်၍၊ ှူး​ော်​မတ်​ော်​ို့​့် ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ စည်း​ေး​ော​ေါ်း​ို့​သညီ​ရင်​ကြ​ြီ။တော၊ ၉:၉-၁၁3 ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညှု​ော်​ကို ော်​က်​ို်​မည်​ကြော်း၊ ကို်​ကို​သန့်​်း​ွာ ြု​ကြ​ေး။ ်​ူ​်​ား​ို့​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ စည်း​ေး​ော​ကြော့် ်​ဲ့​ော​ို​ွဲ​ကို​ံ​ို်​ကြ။ 4 ်​ု​ရင်​့်​စည်း​ေး​ော ူ​ေါ်း​ို့​သညို​ှု​ကို​်​သက်​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ က်း​ာ၌​ာ​သည်​ို်း၊ ကြာ​့်​ွာ​ော ကာ​ပတ်​ုံး၊ ါ​ွဲ​ကို ံ​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ 5 ရပ်​ရပ်​ို့​ကာ၍၊ ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ါ​ွဲ​ကို​ံ​ေ​်း​ှာ၊ ေ​တစ်​ျှောက်​ုံး၊ ေ​ှေ​ြို့​ှ​ဒန်​ြို့​ို်​ော်၊ ကြော်​ြာ​ေ​မည်​ကြော်း ့်​ော်​့်​ီ​ရင်​ကြ၏။ 6 ်​ု​ရင်​့် ှူး​မတ်​ို့​ေး​ိုက်​ော​ာ​ကို ာ​ို့​ု​လင်​ို့​သည်​ူ၍၊ ့်​ော်​ို်း ေ​်​့် ု​်​တစ်​ျှောက်​ုံး​ို့ ြေး​ကြ၏။ ာ၌​ါ​ော​ကား​ူ​ူ​ကား၊ ို​ေ​ျိုး​ား​ို့၊ ာ​ြ​ံ၊ က်၊ ာ​က်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ံ​ော်ို့ ်​ာ​ကြ​ော့။ ာ​ှု​ိ​်​ု​ရင်​ို့​လက်​ှ​်၍၊ က်​ကြွ်း​ေး​ော​ူ​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်​ာ​ော်​ူ​မည်။ 7 ိုး​ေး​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ်​ှား​ော သင်​ို့၏​ျား၊ ီ​အစ်​ကို​ျား​ကဲ့​ို့ ြု​ကြ​့်။ ်​ှား​ော ို​ူ​ို့​ကို သင်​ို့​်​သည်​ို်း၊ ်​သင်​ပယ်​်း​်း​ို့ အပ်​ော်​ူ​ြီ။ 8 သင်​ို့​ျား​ကဲ့​ို့ ို်​ာ​ော​ော ှိ​ကြ​့်။ ာ​ု​ား၌ ကို်​ကို​အပ်​ှံ​ကြ​ော့။ စဉ်​သန့်​်း​ေ​ော်​ူ​ော သန့်​်း​ာ​ာ​ော်​ို့ ာ​ကြ​ော့။ ်း​ွာ​ော က်​ော်​သညသင်​ို့​ွှဲ​ွား​မည်​ကြော်း၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ှု​ော်​ကို ော့်​ကြ​ော့။ 9 သင်​ို့​သညာ​ု​ား​ံ​ော်​ို့ ်​ာ​ျှ်၊ သင်​ို့၏​ီ​အစ်​ကို ား​ီး​ို့​သည်း​ွား​ော​ူ​ို့​ံ​ှာ၊ ကု​ာ​်​့် ွေ့​ကြုံ၍၊ ်​ို့ တစ်​ဖန်​ာ​ကြ​့်​မည်။ သင်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညကျေး​ူး​ြု​်​ော​ော၊ ား​တတ်​ော​ော​ှိ​ော​ကြော့်၊ သင်​ို့​သညံ​ော်​ို့​်​ာ​ျှ်၊ က်​ှာ​ော်​ကို သင်​ို့​ွှဲ​ော်​ူ​ာ၌​ါ​တည်း။ 10 ာ​ို့​ု​လင်​ို့​သည်​ို်၊ ာ​ှေ​ိုတစ်​ျှောက်​ုံး၊ ာ​ု​်​ို်​ို်​ောတစ်​ြို့​တစ်​ြို့​ို့ ြေး​ကြ၏။ ်​ား​ို့​သညက်​ရယ်​ြု၍ ကဲ့​ဲ့​ကြ၏။ 11 ို့​ာ​ာ​ှာ​ို်​ား၊ ာ​ှေ​ို်​ား၊ ာ​ု​်​ို်​ား​ျို့​ို့​သညကို်​ကို​ှိ့်​ျ၍ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ာ​ကြ၏။ 12 ု​်​ား​ို့​သညာ​ု​ား့်​ော်​ို်း၊ ်​ု​ရင်​့် ှူး​မတ်​ို့ ီ​ရင်​သည်​ို်း၊ ီ​်​တည်း ြု​်​ော ေ​ာ​်​ကို၊ ု​ား​ခင်​တန်​ိုး​ော်​ကြော့်​ကြ၏။

ါ​ွဲ​ော်​က်း​်း

13 ု​ိ​ု​ွဲ​ကို​ံ​ို​ော​ှာ၊ ျား​ွာ​ော​ူ​ို့​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌​စည်း​ေး​ကြ၍၊ ်​ကြီး​ော​ိ​သတ်​ေ၏။ 14 ူ​ို့​သည်​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌​ှိ​ော ယဇ်​လင်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ံ့​ာ​ေါ်း​ီး​ှို့​ယဇ်​လငှိ​ျှ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ပယ်​်း၍၊ ကေ​ြု်​ျော်း​ဲ​ို့ ပစ်​ျ​ကြ၏။ 15 ု​ိ​တစ်​ဆယ်​ေး​ရက်​ေ့​်၊ ါ​ိုး​ငယ်​ကို သတ်​ကြ၏။ ယဇ်​ု​ော​်၊ ေ​ိ​ား​ို့​သညိ​ကို်​ကို​သန့်​်း​ေ​က်၊ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ို့​ကို ိ​်​ော်​ဲ​ို့ ်း​ကြ၏။ 16 ု​ား​ခင်၏​ော​ှေ​ညတ်​ား၌ ီ​ရင်​ော ုံး​ံ​ို်း၊ ိ​ိ​ို့​ေ​ာ၌ ရပ်​ေ​က်၊ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညေ​ိ​ား​ို့​လက်​ွေး​ကို​ူ၍​်း​ကြ၏။ 17 သန့်​်း​ော​ူ​ျား​ို့​သညိ​သတ်၌​ါ​ော​ကြော့်၊ ို​သန့်​်း​ော​ှိ​ျှ​ို့​ကို၊ ာ​ု​ား​ို့ သန့်​်း​ေ​်း​ှာ၊ ါ​ိုး​ငယ်​သတ်​်း​ှု​ကို၊ ေ​ိ​ား​ို့​သညော့်​ကြ၏။ 18 ျား​ွာ​ော​ူ​တည်း​ူ​ော၊ ်​ျိုး၊ ာ​ှေ​ျိုး၊ ါ​ျိုး၊ ာ​ု​်​ျိုး​ား​ျား​ို့​သညက်း​ာ၌​ါ​ော ား​ို့​ိုက်၊ ကို်​ကို​သန့်​်း​ေ​ဲ၊ ါ​ိုး​ငယ်​ကို ား​ကြ၏။ 19 ို့​ာ​်၊ ေ​ကိ​ကသန့်​်း​ာ​ာ​ုံး​ံ​ို်း၊ သန့်​်း​်း​ှိ​ော်​လည်း၊ ိုး​ေး​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ဆည်း​ကပ်​်း​ှာ၊ ော​ကျ​ော​ူ​ေါ်း​ို့၏ ်​ကို ကော်း​်​ော ာ​ု​ား​သညွှ်​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​ို​ူ​ို့​ို့ ု​ော်း​့်၊ 20 ာ​ု​ား​သညေ​ကိ​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ၍၊ ူ​ျား​ို့​ကို ်း​ာ​ေး​ော်​ူ၏။ 21 ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ စည်း​ေး​ော ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်၊ ု​နစ်​ရက်​ပတ်​ုံး ်​ွှ်​လန်း​ော​်​့် ု​ွဲ​ကို​ံ​ကြ၏။ ယဇ်​ု​ော​်​ေ​ိ​ား​ို့​သညံ​က်​ော​ူ​ိ​ာ​ျိုး​ကို ီး​ှု်​က်၊ ေ့​ာ​ု​ား​ား ော​ာ​ီ​်း ို​ကြ၏။

ု​ိ​ကြိ်​ွဲ​ော်​က်း​်း

22 ာ​ု​ား၏ ား​ော်​်​ကို ်​သင်​ော ေ​ိ​ား​ေါ်း​ို့​ကို၊ ေ​ကိ​သညား​ေး​ော​ကား​့် ှု်​ဆက်​့်၊ ူ​ို့​သညု​နစ်​ရက်​ပတ်​ုံး​ွဲ​ံ​စဉ်​ါ၊ ား​ောက်​က်​ာ​ူ​ော်​ကာ​ကို​ြု​က်၊ ိုး​ေး​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ား ော်း​ပန်​ကေ​ကြ၏။ 23 စည်း​ေး​ော​ေါ်း​ို့​သညု​နစ်​ရက်​ထပ်၍ ွဲ​ံ​်း​ှာ ို်​ပင်​ြီး​ှ၊ ွှ်​လန်း​ော​်​့် ု​နစ်​ရက်​ထပ်၍ ွဲ​ံ​ကြ၏။ 24 ု​်​ု​ရင်​ေ​ကိ​သညွား​တစ်​ော်​့် ိုး​ု​နစ်​ော်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ှူး​မတ်​ို့​သညွား​တစ်​ော်​့် ိုး​တစ်​ော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ စည်း​ေး​ော​ူ​ို့​ား ေး​ကြ၏။ ျား​ွာ​ော​ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညကို်​ကို သန့်​်း​ေ​ကြ၏။ 25 ယဇ်​ု​ော​်၊ ေ​ိ​ား​ို့​့်​ကု​သတ်​ျား၊ ေ​်​ှ​ာ​ော ိ​သတ်​ျား၊ ု​်၌​ေ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား၊ ေ​်​ှ​ာ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​သညဝမ်း​ြောက်​ဝမ်း​ာ​ကြ၏။ 26 ို​ို့ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ကြီး​ွာ​ော​ဝမ်း​ြောက်​်း​ှိ၏။ ေ​်​ု​ရငါ​်​ား​ှော​လက်​ထက်​ှ​သည်၊ ောက်​တစ်​ဖနေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ို​ျှ​ောက်​ကြီး​ွာ​ော ဝမ်း​ြောက်​်း​ှိ။ 27 ို​ယဇ်​ု​ော​်၊ ေ​ိ​ား​ို့​သည်​ူ​ျား​ို့​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ကြ၏။ ူ​ို့​ကား​ံ​ကို ု​ား​ခင်​ကြား​ော်​ူ၏။ သန့်​်း​ော​ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ာ၊ ကော်း​ကင်​ုံ​ို့ ာ​ကား​တက်​ေ၏။

Veja também