1 א   הללו-יה br הללו את-יהוה מן-השמים    הללוהו במרומים br

2 ב   הללוהו כל-מלאכיו    הללוהו כל-צבאו br

3 ג   הללוהו שמש וירח    הללוהו כל-כוכבי אור br

4 ד   הללוהו שמי השמים    והמים אשר מעל השמים br

5 ה   יהללו את-שם יהוה    כי הוא צוה ונבראו br

6 ו   ויעמידם לעד לעולם    חק-נתן ולא יעבור br

7 ז   הללו את-יהוה מן-הארץ--    תנינים וכל-תהמות br

8 ח   אש וברד שלג וקיטור    רוח סערה עשה דברו br

9 ט   ההרים וכל-גבעות    עץ פרי וכל-ארזים br

10 י   החיה וכל-בהמה    רמש וצפור כנף br

11 יא   מלכי-ארץ וכל-לאמים    שרים וכל-שפטי ארץ br

12 יב   בחורים וגם-בתולות    זקנים עם-נערים br

13 יג   יהללו את-שם יהוה--    כי-נשגב שמו לבדו br הודו    על-ארץ ושמים br

14 יד   וירם קרן לעמו    תהלה לכל-חסידיו-- br לבני ישראל    עם קרבו br הללו-יה

1 Alleluia. Lodate l’Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi.

2 Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!

3 Lodatelo, sole e luna, lodatelo voi tutte, stelle lucenti!

4 Lodatelo, cieli dei cieli, e voi acque al disopra dei cieli!

5 Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno, perch’egli comandò, e furon create;

6 ed egli le ha stabilite in sempiterno; ha dato loro una legge che non trapasserà.

7 Lodate l’Eterno dalla terra, voi mostri marini e abissi tutti,

8 fuoco e gragnuola, neve e vapori, vento impetuoso che eseguisci la sua parola;

9 monti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti;

10 fiere e tutto il bestiame, rettili e uccelli alati;

11 re della terra e popoli tutti principi e tutti, i giudici della terra;

12 giovani ed anche fanciulle, vecchi e bambini!

13 Lodino il nome dell’Eterno; perché il nome suo solo è esaltato; la sua maestà è al disopra della terra e del cielo.

14 Egli ha ridato forza al suo popolo, dando motivo di lode a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d’Israele, al popolo che gli sta vicino. Alleluia.