1 א שיר מזמור לאסף br
2 ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל br
3 ג כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש br
4 ד על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך br
5 ה אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד br
6 ו כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו br
7 ז אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים br
8 ח גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור br
9 ט גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה br
10 י עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון br
11 יא נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה br
12 יב שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו br
13 יג אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים br
14 יד אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח br
15 טו כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים br
16 טז כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם br
17 יז מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה br
18 יח יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו br [ (Psalms 83:19) יט וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך br עליון על-כל-הארץ ]
1 Canto. Salmo di Asaf.} O Dio, non startene cheto; non rimaner muto ed inerte, o Dio!
2 Poiché, ecco, i tuoi nemici si agitano rumorosamente, e quelli che todiano alzano il capo.
3 Tramano astuti disegni contro il tuo popolo, e si concertano contro quelli che tu nascondi presso di te.
4 Dicono: Venite, distruggiamoli come nazione, e il nome dIsraele non sia più ricordato.
5 Poiché si son concertati con uno stesso sentimento, fanno un patto contro di te:
6 le tende di Edom e glIsmaeliti; Moab e gli Hagareni;
7 Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;
8 anche lAssiria sè aggiunta a loro; prestano il loro braccio ai figliuoli di Lot. Sela.
9 Fa a loro come facesti a Midian, a Sisera, a Jabin presso al torrente di Chison,
10 i quali furon distrutti a Endor, e serviron di letame alla terra.
11 Rendi i loro capi simili ad Oreb e Zeeb, e tutti i loro principi simili a Zeba e Tsalmunna;
12 poiché dicono: Impossessiamoci delle dimore di Dio.
13 Dio mio, rendili simili al turbine, simili a stoppia dinanzi al vento.
14 Come il fuoco brucia la foresta, e come la fiamma incendia i monti,
15 così perseguitali con la tua tempesta, e spaventali col tuo uragano.
16 Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
17 Siano svergognati e costernati in perpetuo, siano confusi e periscano!
18 E conoscano che tu, il cui nome e lEterno, sei il solo Altissimo sopra tutta la terra.