1 Ey Tanrı, kulak ver sesime yakındığım zaman, 2 Hayatımı düşman korkusundan koru.

2 Kötülerin gizli tasarılarından, 2 O suçlu güruhun şamatasından esirge beni.

3 Onlar dillerini kılıç gibi bilemiş, 2 Acı sözlerini ok gibi hedefe yöneltmişler,

4 Pusularından masum insanın üzerine atmak için. 2 Ansızın vururlar, hiç çekinmeden.

5 Birbirlerini kötülük yapmaya iter, 2 Gizli tuzaklar tasarlarken, 2 ‹‹Kim görecek?›› derler.

6 Haksızlık yapmayı düşünür, 2 ‹‹Kusursuz bir plan yaptık!›› derler. 2 İnsanın içi ve yüreği derin bir sırdır, bilinmez.

7 Ama Tanrı onlara ok atacak, 2 Ansızın yaralanacaklar.

8 Dilleri yüzünden yıkıma uğrayacaklar, 2 Hallerini gören herkes alayla baş sallayacak.

9 Bütün insanlar korkuya kapılacak, 2 Tanrının işini duyuracak, 2 Onun yaptıkları üzerinde düşünecekler.

10 Doğru insan RAB'de sevinç bulacak, 2 O'na sığınacak, 2 Bütün temiz yürekliler O'nu övecek.

1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici O DIO, ascolta la mia voce, mentre io fo la mia orazione; Guarda la vita mia dallo spavento del nemico.

2 Nascondimi dal consiglio de’ maligni, E dalla turba degli operatori d’iniquità;

3 I quali hanno aguzzata la lor lingua come una spada; E in luogo di saette, hanno tratte parole amare;

4 Per saettar l’uomo intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno timore alcuno.

5 Fermano fra loro pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?

6 Investigano malizie; ricercano tutto ciò che si può investigare; E quanto può l’interior dell’uomo, ed un cuor cupo

7 Ma Iddio li saetterà; Le lor ferite saranno come di saetta subitanea.

8 E le lor lingue saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà.

9 E tutti gli uomini temeranno, E racconteranno l’opera di Dio; E considereranno quello ch’egli avrà fatto.

10 Il giusto si rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore, si glorieranno