1 Ey Tanrı, kulak ver sesime yakındığım zaman, 2 Hayatımı düşman korkusundan koru.
2 Kötülerin gizli tasarılarından, 2 O suçlu güruhun şamatasından esirge beni.
3 Onlar dillerini kılıç gibi bilemiş, 2 Acı sözlerini ok gibi hedefe yöneltmişler,
4 Pusularından masum insanın üzerine atmak için. 2 Ansızın vururlar, hiç çekinmeden.
5 Birbirlerini kötülük yapmaya iter, 2 Gizli tuzaklar tasarlarken, 2 ‹‹Kim görecek?›› derler.
6 Haksızlık yapmayı düşünür, 2 ‹‹Kusursuz bir plan yaptık!›› derler. 2 İnsanın içi ve yüreği derin bir sırdır, bilinmez.
7 Ama Tanrı onlara ok atacak, 2 Ansızın yaralanacaklar.
8 Dilleri yüzünden yıkıma uğrayacaklar, 2 Hallerini gören herkes alayla baş sallayacak.
9 Bütün insanlar korkuya kapılacak, 2 Tanrının işini duyuracak, 2 Onun yaptıkları üzerinde düşünecekler.
10 Doğru insan RAB'de sevinç bulacak, 2 O'na sığınacak, 2 Bütün temiz yürekliler O'nu övecek.
1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici O DIO, ascolta la mia voce, mentre io fo la mia orazione; Guarda la vita mia dallo spavento del nemico.
2 Nascondimi dal consiglio de’ maligni, E dalla turba degli operatori d’iniquità;
3 I quali hanno aguzzata la lor lingua come una spada; E in luogo di saette, hanno tratte parole amare;
4 Per saettar l’uomo intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno timore alcuno.
5 Fermano fra loro pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?
6 Investigano malizie; ricercano tutto ciò che si può investigare; E quanto può l’interior dell’uomo, ed un cuor cupo
7 Ma Iddio li saetterà; Le lor ferite saranno come di saetta subitanea.
8 E le lor lingue saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà.
9 E tutti gli uomini temeranno, E racconteranno l’opera di Dio; E considereranno quello ch’egli avrà fatto.
10 Il giusto si rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore, si glorieranno