1 RAB egemenlik sürüyor, coşsun yeryüzü, 2 Bütün kıyı halkları sevinsin!

2 Bulut ve zifiri karanlık sarmış çevresini, 2 Doğruluk ve adalettir tahtının temeli.

3 Ateş yürüyor Onun önünde, 2 Düşmanlarını yakıyor çevrede.

4 Şimşekleri dünyayı aydınlatır, 2 Yeryüzü görüp titrer.

5 Dağlar balmumu gibi erir, 2 RABbin, bütün yeryüzünün Rabbi önünde.

6 Gökler Onun doğruluğunu duyurur, 2 Bütün halklar görkemini görür.

7 Utansın puta tapanlar, 2 Değersiz putlarla övünenler! 2 RABbe tapın, ey bütün ilahlar!

8 Siyon seviniyor yargılarını duyunca, ya RAB, 2 Yahuda kentleri coşuyor.

9 Çünkü sensin, ya RAB, bütün yeryüzünün en yücesi, 2 Bütün ilahların üstündesin, çok ulusun.

10 Ey sizler, RABbi sevenler, kötülükten tiksinin. 2 O sadık kullarının canını korur, 2 Onları kötülerin elinden kurtarır.

11 Doğrulara ışık, 2 Temiz yüreklilere sevinç saçar.

12 Ey doğrular, RAB'de sevinç bulun, 2 Kutsallığını anarak O'na şükredin!

1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole.

2 Nuvola e caligine sono d’intorno a lui; Giustizia e giudicio sono il fermo sostegno del suo trono.

3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d’ogn’intorno.

4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra l’ha veduto, ed ha tremato.

5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra.

6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria.

7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl’idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti

8 Sion l’ha udito, e se n’è rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore.

9 Perciocchè tu sei il Signore, l’Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl’iddii.

10 Voi che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de’ suoi santi; E le riscuote di man degli empi.

11 La luce è seminata al giusto; E l’allegrezza a quelli che son diritti di cuore.

12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità