Publicidade

Salmos 73

VULG

1 Ein Psalm; von Asaph.Fürwahr, Gott ist Israel gut, denen, die reinen Herzens sind. 2 Ich aber-wenig fehlte, so wären meine Füße abgewichen, um nichts wären ausgeglitten meine Schritte. 3 Denn ich beneidete die Übermütigen, als ich sah die Wohlfahrt der Gesetzlosen. 4 Denn keine Qualen haben sie bei ihrem Tode, und Wahrsch. ist zu lesen: Denn keine Qualen haben sie, vollkräftig usw. wohlgenährt ist ihr Leib. 5 Nicht sind sie im Ungemach der Sterblichen, und mit den Menschen werden sie nicht geplagt. 6 Deshalb umgibt sie der Hochmut wie ein Halsgeschmeide, Gewalttat umhüllt sie wie ein Gewand. 7 Es tritt aus dem Fett hervor ihr Auge; sie wallen über in den Einbildungen des Herzens. 8 Sie höhnen und reden in Bosheit von Bedrückung; von oben herab reden sie. 9 Sie setzen in den Himmel ihren Mund, und ihre Zunge wandelt auf der Erde. 10 Deshalb wendet sich hierher sein Volk, und Wasser in Fülle wird von ihnen geschlürft. O. für sie ausgepreßt11 Und sie sprechen: Wie wüßte es Gott, El und wie sollte Wissen sein bei dem Höchsten? 12 Siehe, diese sind Gesetzlose, und, immerdar sorglos, O. sicher ruhig erwerben sie sich Vermögen. 13 Fürwahr, vergebens habe ich mein Herz gereinigt, und in Unschuld gewaschen meine Hände. 14 Da ich ja geplagt ward den ganzen Tag, und alle Morgen meine Züchtigung da war.

15 Wenn ich gesagt hätte: Ich will ebenso reden, siehe, so wäre ich treulos gewesen dem Geschlecht deiner Söhne. 16 Da dachte ich nach, um dieses zu begreifen: eine mühevolle Arbeit war es in meinen Augen; 17 bis ich hineinging in die Heiligtümer Gottes El und jener Ende gewahrte. 18 Fürwahr, auf schlüpfrige Örter setzest du sie, stürzest sie hin zu Trümmern. 19 Wie sind sie so plötzlich verwüstet, haben ein Ende genommen, sind umgekommen durch Schrecknisse! 20 Wie einen Traum nach dem Erwachen wirst du, Herr, beim Aufwachen ihr Bild verachten.

21 Als mein Herz sich erbitterte und es mich in meinen Nieren stach, 22 Da war ich dumm und wußte nichts; ein Tier Eig. Vieh war ich bei dir. 23 Doch ich bin stets bei dir: du hast mich erfaßt bei meiner rechten Hand; 24 durch deinen Rat wirst du mich leiten, und nach der Herrlichkeit O. und nachher, in Herrlichkeit wirst du mich aufnehmen. 25 Wen habe ich im Himmel? und neben dir habe ich an nichts Lust auf der Erde. 26 Vergeht mein Fleisch und mein Herz-meines Herzens Fels und mein Teil ist Gott auf ewig. 27 Denn siehe, es werden umkommen, die dir ferne sind; du vertilgst alle, die buhlerisch von dir abweichen. 28 Ich aber, Gott zu nahen ist mir gut; ich habe meine Zuversicht auf den Herrn, Jehova, gesetzt, um zu erzählen alle deine Taten.

1 Intellectus Asaph.

Ut quid, Deus, repulisti in finem,

iratus est furor tuus super oves pascuæ tuæ ?

2 Memor esto congregationis tuæ,

quam possedisti ab initio.

Redemisti virgam hæreditatis tuæ,

mons Sion, in quo habitasti in eo.

3 Leva manus tuas in superbias eorum in finem :

quanta malignatus est inimicus in sancto !

4 Et gloriati sunt qui oderunt te in medio solemnitatis tuæ ;

posuerunt signa sua, signa :

5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum.

Quasi in silva lignorum securibus

6 exciderunt januas ejus in idipsum ;

in securi et ascia dejecerunt eam.

7 Incenderunt igni sanctuarium tuum ;

in terra polluerunt tabernaculum nominis tui.

8 Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul :

Quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra.

9 Signa nostra non vidimus ;

jam non est propheta ;

et nos non cognoscet amplius.

10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus ?

irritat adversarius nomen tuum in finem ?

11 Ut quid avertis manum tuam,

et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem ?

12 Deus autem rex noster ante sæcula :

operatus est salutem in medio terræ.

13 Tu confirmasti in virtute tua mare ;

contribulasti capita draconum in aquis.

14 Tu confregisti capita draconis ;

dedisti eum escam populis Æthiopum.

15 Tu dirupisti fontes et torrentes ;

tu siccasti fluvios Ethan.

16 Tuus est dies, et tua est nox ;

tu fabricatus es auroram et solem.

17 Tu fecisti omnes terminos terræ ;

æstatem et ver tu plasmasti ea.

18 Memor esto hujus : inimicus improperavit Domino,

et populus insipiens incitavit nomen tuum.

19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi,

et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.

20 Respice in testamentum tuum,

quia repleti sunt qui obscurati sunt terræ domibus iniquitatum.

21 Ne avertatur humilis factus confusus ;

pauper et inops laudabunt nomen tuum.

22 Exsurge, Deus, judica causam tuam ;

memor esto improperiorum tuorum,

eorum quæ ab insipiente sunt tota die.

23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum :

superbia eorum qui te oderunt ascendit semper.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-