1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Eterno, il re si rallegra nella tua forza; ed oh quanto esulta per la tua salvezza!

2 Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.

3 Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona d’oro finissimo.

4 Egli t’avea chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.

5 Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;

6 poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.

7 Perché il re si confida nell’Eterno, e, per la benignità dell’Altissimo, non sarà smosso.

8 La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che t’odiano.

9 Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; l’Eterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.

10 Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;

11 perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;

12 poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.

13 Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.

1 Til sangmesteren; en salme av David.

2 Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!

3 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela.

4 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.

5 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.

6 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.

7 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.

8 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.

9 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.

10 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.

11 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.

12 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.

13 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.

14 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.