Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 125

FMAR

A Song of degrees.

1 They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.125.3 the wicked: Heb. wickedness

4 Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Dieu est la défense et la sûreté de Jérusalem.

1 Cantique de Mahaloth. Ceux qui se confient en l’Eternel sont comme la montagne de Sion, qui ne peut être ébranlée, et qui se soutient à toujours. 2 Quant à Jérusalem, il y a des montagnes à l’entour d’elle, et l’Eternel est à l’entour de son peuple, dès maintenant et à toujours. 3 Car la verge de la méchanceté ne reposera point sur le lot des justes ; de peur que les justes ne mettent leurs mains à l’iniquité. 4 Eternel, bénis les gens de bien et ceux dont le coeur est droit. 5 Mais quant à ceux qui tordent leurs sentiers obliques, l’Eternel les fera marcher avec les ouvriers d’iniquité. La paix sera sur Israël.

Veja também