1 Koga o Isus hem leskere učenikija ale paše uza ko Erusalim, hem resle ki Vitfagija ki Maslinovo Gora, o Isus bičhalgja pe duje učenikon, 2 vakerindor: "Džan ko akava gav soj angli tumende, hem odma ka arakhen jekh phandli herni so uza late tano lakoro čhavo. Phraven hem anen len ki mande. 3 I te vakergja tumenge nekoj nešto, phenen: ‘E Gospodareske trebela’ hem adava manuš odma ka mukhel len."
4 Akava ulo te phergjol adava so sine phendo preku o proroko:
5 "Vaker e manušenge taro Erusalim:
‘Akje to Caro avela ki tute,
ponizno hem bešela upro her,
upro terno her, e hernakoro čhavo.’ "
6 O učenikija gele hem kerge agjar sar so phengja lenge o Isus. 7 Ange e herna hem e terne here, i čhige pe šeja upro terno her, te šaj te bešel o Isus. 8 But džene bujlarge pe šeja ko drumo, dži kote javera manuša čhinena sine granke taro kašta hem bujlarena len ko drumo.
9 O manuša so džana sine angli leste hem pali leste vikinena sine:
"Osana e Davideskere Čhaveske!
‘Blagoslovimo okova so avela ko anav e Gospodareskoro!’
Osana ko učipe!"
10 Koga o Isus khugja ko Erusalim, celo gradi bunisalilo hem pučle: "Koj tano akava?"
11 A o narodo odgovoringja: "Akavaj o Isus, o proroko taro Nazaret tari Galileja."
12 O Isus khugja ko dvoro taro Hrami hem brkingja sa adalen so kinena hem bikinena sine. Irangja o astajla adalengere so meninena pare hem o tezge so bikinena sine gulubija.
13 Hem phengja lenge: "Pišimo i: ‘Mo kher ka vikinel pe kher baši molitva’, a tumen kerge le than ‘kote so khedena pe o čora.’"
14 I ale o korole hem o bange ko Isus ko Hrami, hem ov sasljargja len.
15 Ama o prvosveštenikija hem o učitejla e Zakoneskere koga dikhle o čudija so kerela le sine o Isus hem o čhave ko dvoro taro Hrami sar vikinena: "Osana e Davideskere Čhaveske," ola holange. 16 Hem pučle: "Šuneja li so o čhave vakerena?"
A o Isus odgovoringja lenge: "Oja, šunava. Tumen nikat li na čitingjen:
‘Taro e čhavengoro muj hem e bebengoro
o Gospodari ka spreminel po faliba’?"
17 I ov mukhla len hem gelo peske taro adava gradi ki Vitanija, kote so nakhagja i rat adathe.
18 Rano sabajleja dži kote o Isus iranela pe sine ko gradi bokhalilo. 19 Koga dikhla jekh smokva uza ko drumo, gelo uza late, ama ki late na arakhla ništo osven listija.
I togaš ov phengja: "Nikat više te na de plodija!" I odma o kaš šukilo.
20 Koga dikhle adava o učenikija, čudisalile hem pučle: "Sar šaj sine o kaš odma te šukjol?"
21 A o Isus odgovoringja: "Čače, vakerava tumenge, ako isi tumen vera hem na sumningjen tumen, na samo so šaj te keren adava so ulo e smokvaja, nego hem šaj te vakeren akale planinake: ‘Ušti hem frde tut ko more’, hem ka ovel agjar. 22 Ako verujnena, ka dobinen sa so ka roden ki molitva."
23 O Isus khugja ko dvoro taro Hrami hem dži kote sikavela sine, ale ki leste o prvosveštenikija hem o starešine e manušengere hem pučle le: "Kotar tuke akava avtoriteti te kere akala bukja? Koj dengja tut pravo te kere akava?"
24 O Isus odgovoringja lenge: "Ka pučav tumen me da nešto hem odgovorinen mange. I me da ka vakerav tumenge kotar mange pravo te kerav sa akava. 25 Kotar e Jovaneske o avtoriteti te krstinel – taro Devel ili taro manuš?"
A ola kerena sine lafi maškar peste: "Ako vakergjem: ‘Taro Devel tano’, ka vakerel: ‘Soske na verujngjen le’? 26 Ako vakergjem: ‘Taro manuš’ daraja taro manuša, soske sarine dikhena e Jovane sar proroko."
27 I ola odgovoringe e Isuseske: "Na džanaja."
A o Isus phengja lenge: "Me da na phenava tumenge kotar mange pravo te kerav sa akava."
28 Togaš o Isus pučlja: "So mislinena: Sine jekh manuš so sine le duj čhave. Ov gelo ko prvo čhavo hem phengja leske: ‘Mo čhavo, dža hem ker buti avdive ko drakha.’
29 A ov odgovoringja: ‘Na džava.’ Ama poslem pelo pišmani hem gelo.
30 Togaš o dad gelo ko dujto čhavo hem phengja leske isto. Ov odgovoringja leske: ‘Ka džav, gospodare’ ama ov na gelo.
31 Koj taro akala duj kergja e dadeskiri vojla?"
Ola odgovoringe: "O prvo."
O Isus phengja lenge: "Čače vakerava tumenge, o danočnikija hem o bludnikija angli tumende ka oven ko carstvo e Devleskoro. 32 Soske o Jovan Krstitel alo ki tumende te sikavel o drumo baši pravda, a tumen na verujngjen le, nego o danočnikija hem o bludnikija verujnge le. Hem tumen akava dikhlen, ama na pokajngjen tumen hem na verujngjen le."
33 "Šunen panda jekh parabola: Sine jekh domakini so sadingja drakha. Ov čhigja ograda, randla dupka hem kergja than kote so šaj kerela pe i mol, hem kergja kula te šaj pazinena i drakh. Togaš dengja le ki kirija nesave lozarenge hem gelo peske. 34 I koga alo vreme te kheden o drakha, ov bičhalgja pe slugjen ko lozajra te kheden jekh delo taro plodi. 35 Ama o lozajra astarge leskere slugjen, jekhe marge, javere mudarge, a upro javer frdinge bara dži kote na mulo.
36 Ov palem bičhalgja javere slugjen, poviše taro prvo puti, hem o lozajra isto kerge lenge da sar e prvonencar.
37 Ko krajo bičhalgja pe čhave, vakerindor: ‘Ka poštojnen me čhave.’
38 Ama o lozajra koga dikhle leskere čhave, vakerge maškar peste: ‘Akavaj o nasledniko. Ajde te mudara le hem te la leskoro nasledstvo.’ 39 Astarge, mudarge le hem frdinge le avrik taro adava than.
40 Adaleske koga ka avel o gazda e drakhengoro, so ka kerel e lozarenge?"
41 Ola odgovoringe leske: "Ka mudarel adalen bizo dar, hem ka del ki kirija o drakha javere manušenge, so ka den le o plodija koga ka avel o vreme baši žetva."
42 O Isus phengja lenge: "Nikat li na čitingjen akava ko Sveto Lil:
‘O bar so sine frdimo taro zidajra
adava bar ulo temeli e khereskoro.
Adava kergja o Gospodari
hem buti šužo anglo amare jakha’?
43 Adaleske vakerava tumenge: ka lel pe tumendar o carstvo e Devleskoro hem ka del pe e manušenge so ka den le leskere plodija. 44 Sekoj so ka perel ko akava bar ka ovel phago ko kotora, a upra kaste ka perel adava bar ka ovel mečimo."
45 Koga o prvosveštenikija hem o fariseja šunge akala parabole taro Isus, džange deka vakerela len baši lenge. 46 I rodena sine sar te astaren le, ama darana sine taro narodo, soske ola dikhena le sine sar proroko e Isuse.