1 Ku lipinga lya wandu wamkwinila Kilisito lya kula Anitiokia kuwelili na wandu ghangi wawelili walota wa Sapanga na wavula wamonga gha weni wawelili Balinaba na Simoni wamkema kangi mpiile na Lukilo wa anguhuma kilene na Manaeni avile alelelilwi pamonga na nkosi Helodi na Sauli. 2 Pawawelili wangumtundamila Bambu na kuwopa mulyo, Mpumulo wa Sapanga akalonga, "Mnitengeli Balinaba na Sauli kwa lihengu lila niwakemilili."
3 Badili gha kuyupa na kuwopa mulyo, wakawavikila mawoku, na kuwataula wayendi maha.
4 Hinu, Balinaba na Sauli pawalaghilwa na Mpumulo wa Sapanga, wakahuluka mbaka Seleukia, na kuhuma kula wakwela whatu mbaka kighuhulu kya Kupulo. 5 Na weni pawahikili mmbwani Salami, wakatangasa lilando lya Sapanga ku lighuta lya kutundamilila Wayahudi. Yohana Maliku awelili pamonga na weni, akiwatanga kwa kughola lihengu.
6 Wakaghola mwanja ku mahala kogha gha mlima Kupulo na wakahika kulihungu limonga walikema Pafo haku wakamlola mundu mmonga mhawi lihina lyaki wamkema Baaliyesu. 7 Mundu hayu awelili ndundami wa Seligio Paulo, mkulu wa lila lihunguli, awelili mundu mweni luhala nesu. Seligio Paulo awakemili Balinaba na Sauli ili ahyoghanili lilando lya Sapanga. 8 Ila hayu mhawi Baaliyesu avile lihina lyaki kwa kigiliki ni Elima, ayesili kuwangingama Balinaba na Sauli ili kukanisa yula mkulu wa lihunguli akotoho kuhyuka akamkwinila Kilisito. 9 Hinu Sauli, angukemwa hilahila Paulo, ikiva angulongoswa na Mpumulo wa Sapanga, akamtumbulila mihu nesu yula mhawi, 10 na kulonga, "Wenga mwana wa Lihyukana na muhakata wa mighalu hyogha gha maha! Umemeswa na ukambenga wa mahakata na kuyesa kughola uchakaka wa Bambu kuvile uhwangi. 11 Hinaa, uweso wa Bambu utekunjokola. Utevile ungalimihu na utewesa ng'ogha kulola mhana wa lijuwa kwa lipindi litenu."
Bwitu kila kindu kikavile handa likungweta lya lwisa kwa mweni, akatumbula kuyenda kogha na kogha akihakula mundu wa kumkola liwoko amlongosi. 12 Yula mkulu wa lihungulu paalolili hagha, akamkwinila Bambu kwaikiva alikangasilwi nesu na mavulo gha Bambu.
13 Kuhuma Pafo, Paulo na wayaki wakwelili whatu wakayenda mbaka Pelige kumlima wa Pamfilia. Ila Yohana Maliku awalekili, akahuya Yelusalemu. 14 Ila weni wayendelelili na mwanja kuhuma ku Pelige mbaka kumbwani Anitiokia gha Pisidia. Lichuwa lya kupumulila wayingilili mghati gha lighuta lya kutundamilila Wayahudi, watamili. 15 Badili gha kuyomola kusoma kumayandiko gha kihitabu kya Laghililo lya Musa na ku mayandiko gha walota, wakulu wa lila lighuta lya kutundamilila Wayahudi wakawayeghela ujumbi hau, "Walongu, ikiva mvile na mghalu wa kuwalongela wandu ili kuwataya moyu, muwalongeli." 16 Hinu, Paulo akagholoka, akayinula liwoku kuwaponga ili kuwaghola watami nuu. Akalonga,
"Mwenga Waizilaili wayangu na Wayahudi ng'ogha na wogha mngumtundamila Sapanga, mhyoghanili," 17 Sapanga wa wandu wa Izilaili awahaghulili mambuyi wa twenga, awagholili wandu hagha wavile mlima Mkulunga pawawelili wakilikala kuuhenja kula Misili na Sapanga awahumisili kula kwa uweso ghaki mkulu. 18 Awavumilili kwa machuva ialobaini mulivagha. 19 Paayalamisili milima isaba gha Kanani akawapegha wandu ghaki hila milima ivile ulihi wa weni. 20 Hagha hyogha yagholokili kwa machuva imia inne na iamsini badili gha hagha awapeghili walamula ili wawalongosi mbaka lipindi lya Samweli mlota wa Sapanga. 21 Ndiwa wandu wakaluwa wapeghwi nkosi, na Sapanga akawapegha Sauli, mwana wa Kishi, wa likabila lya Benjamini awalongolili kwa machuva ialobaini. 22 Badili gha Sapanga kumuhumisa Sauli akamghola Daudi avile nkosi wa weni. Na mweni baha Sapanga akalonga, "Nijihaghulili Daudi mwana wa Yese, ni mundu anguyendana na moyu wa nenga, mundu avile ateghola yala hyogha ninguyapala kuyaghola." 23 Na kuhuma kuuwelekwa wa mundu hayu Sapanga kawayeghela Waizilaili mlokola, na hayu ndiwa Kilisito, handa vila awelili kawalaghila. 24 Pambila gha Yesu kutumbula kughola lihengu, Yohanaamlongolili akitangasila wandu wogha wa Izilaili yiwa wangupalwa waleki mahakata na kubatiswa. 25 Yohanapaawelili pabehi na kuyomola lihengu lyaki akalonga, "Mnguwachila nenga ni ghani? Nenga nivile ng'ogha yula mngumlindila. Hayu ahika badili gha nenga na nenga nahela uweso hata kuwoposola ngoyi zya makobasi ghaki."
26 "Walongu ghangu, wana wa uwelekwa wa Ibulahimu, na mwenga mvile Wayahudi ng'ogha wogha mungumuyitikila Sapanga, habali hai gha kulokoka iyeghwa kwa twenga. 27 Kwaikiva wenikaya wa Yelusalemu na wakulu ghao wamanyili ng'ogha yiwa mweni ni mlokola, kangi wamanyili ng'ogha milandu gha walota wa Sapanga yasomilwi kwa weni kila lichuwa lya kupumulila. Hinu wakaghola milandu gha walota wa Sapanga yatimili kwa kumlamula Yesu kihu. 28 Hata ikavile wamlola ng'ogha na mahakata gha kumghola akomwi, wamluwili Pilato amtosi akomwi. 29 Na pawayomola kughola ghala hyogha yayandikwa kumlongela Yesu, wakamuhulusa kuhuma kulipingika na kumsika. 30 Ila Sapanga akamuhindula. 31 Na mweni, kwa machuwa yatangala, awahumilili wala wawelili wakimkovekela kuhuma ku Galilaya mbaka Yelusalemu na hagha ndiwa wala hinaa wanguwesa kulongela kwa wandu wa Izilaili. 32 Na twenga tuhika baha kuwayeghela Habali Maha. Mghalu hula Sapanga awalaghilili mbuyi wa twenga, 33 hinaa kayaghola kwa twenga wana wa weni, kwa kumuhindula Yesu, handa iyandikiliwi ku Zabuli gha ivili,
‘wenga ni mwana wa nenga,
lelo nenga nikulela.’
34 Na kwa kuhinduka kwa Yesu, ili lukani awese ng'ogha kuwola, Sapanga alongili,
‘Nitekupegha wenga highili zyangu,
zila nimlaghilili Daudi.’
35 Hilahila kumahala ghangi gha Zabuli alonga,
‘Utemleka ng'ogha mtumikila ghako mghola lihengu kwa uchakaka awole.’
36 Lipindi Daudi akilikala, aigholili ghala hyogha ayapalili Sapanga kwa wandu wa kiwelekwa kyaki, hinu akahova na kusikwa pabehi na wagogolo ghaki, na lindumbi lyaki likawola. 37 Ila hayu Sapanga amhindulili kuhuma kukihu kawola ng'ogha. 38 Kwa nagha, mmanyi, walongo ghangu Waizilaili, kwa kupitila hayu Yesu ujumbi wa kulekeselwa mahakata ungutangaswa kwa mwenga, 39 na hinu, kwa Yesu kila yula amkwinila anguvalangilwa umaha kumighalu hyogha hila awesa ng'ogha kwa kupitila laghililo lya Musa. 40 Nagha, mkali mihu ili yala walongelili walota wa Sapanga yakotoho kuwakola:
41 ‘Mlikali mihu mwenga mvile na mapughanyo mkalikangasi na kuhova!
kwaikiva niteghola mghalu kumachuwa gha mwenga
hali mtelikwinila ng'ogha
hata mundu akiwalongela.’ "
42 Paulo na Balinaba pawawelili wanguhuma kulila lighuta lya kutundamila Wayahudi, wala wandu wakawaluwa wahiki kangi lichuwa lya kupumulila lya kuulongolo, ili walongeleli kwa utali mighalu hila. 43 Kukonganika haku pakuyomola, Wayahudi watangala na Wayahudi ng'ogha wala wahyukili na kuwela wakwinila wa dini gha Kiyahudi wakawakovekela Paulo na Balinaba. Wala wandumindumi wakalongela na wandu wala, na wakawapegha moyu wayendeleli kulikala ku ulungwana wa Sapanga.
44 Lichuwa lya kupumulila palihika, pabehi wandu wogha wa hula mmbwani wahikili kuhyoghanila lilando lya Bambu. 45 Ila Wayahudi pawalolili lila lipinga lya wandu wakamemeswa wifu, wakakingama kila awelili angulonga Paulo na wakamlighu. 46 Hinu Paulo na Balinaba wakawayanga kwa kugangamala, "Ingupalwa kulonga mwenga lilando lya Sapanga mtumbulo, kwa vila mlilema na kujivalangila mwenga yiwa ukomu wa machuwa yayendelela unguwapala ng'ogha, hinaa, tunguwaleka na kuwayendela wala wandu Wayahudi ng'ogha. 47 Kwaikiva hali ndiwa Bambu atulaghilili,
‘Nikuvika wenga uvile mhana kwa wandu wavile Wayahudi ng'ogha,
ili wandu wogha mlima wogha wapokeli ulokola,’ "
48 lipindi wandu wavile Wayahudi ng'ogha pawayoghanila milandu hagha wakahekelela, wakaukwilikiha ujumbi wa Sapanga, na wala wawelili wahaghulilwi kupokela ukomu wa machuwa yayendelela, wakakwinila.
49 Lilandu lya Bambu likalandala kumlima hula wogha. 50 Ila Wayahudi wakawatumisila wakulu wammbwani hula pamonga na wadala wamonga wavile na utundamilo wavile ng'ogha Wayahudi na wakovekela dini gha Kiyahudi. Na weni wakawatumisila wandu wawahakili Paulo na Balinaba hata wakawawinga kuhuma kumlima ghao. 51 Hinu, Paulo na Balinaba wakapumunda lifu liwelili kumaghulu ghao handa kilangihi kya kuwangingama, na wakayenda Ikonia. 52 Ila wala wavulwa wa ku Anitiokia wakawela na luheku na wakalongoswa na Mpumulo wa Sapanga.