1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,

2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.

3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.

4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.

5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.

6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.

7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.

8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.

9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.

10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:

11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;

12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.

13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!

14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.

15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.

16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;

17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.

18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.

19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!

20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!

21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

1 Hallelujah! Lobet den Namen Jehovahs, lobet, ihr Knechte Jehovahs!

2 Ihr, die ihr steht in dem Hause Jehovahs, in den Höfen des Hauses unseres Gottes:

3 Hallelujah; denn gut ist Jehovah. Singt Psalmen Seinem Namen; denn lieblich ist Er.

4 Denn Jakob hat Jah Sich erwählt, Israel zu Seinem besonderen Eigentum.

5 Denn ich weiß, daß groß ist Jehovah, und unser Herr vor allen Göttern;

6 Alles, wozu Jehovah Lust hat, tut Er im Himmel und auf Erden, im Meer und allen Abgründen.

7 Er führt Dünste herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zu Regen, bringt den Wind heraus aus Seinen Schätzen.

8 Der die Erstgeborenen Ägyptens schlug vom Menschen bis zum Vieh;

9 Er sandte Zeichen und Wahrzeichen, in deine Mitte Ägypten, wider Pharao und wider alle seine Knechte.

10 Der viele Völkerschaften hat geschlagen und mächtige Könige erwürgte.

11 Sichon, den König der Amoriter, und Og, den König Baschans, und alle Königreiche Kanaans.

12 Und Der ihr Land zum Erbe hat gegeben, zum Erbe Israel, Seinem Volke.

13 Jehovah, Dein Name ist ewig, Jehovah, Dein Gedächtnis zu Geschlecht und Geschlecht.

14 Denn Recht wird sprechen Seinem Volk Jehovah, und es wird Ihn gereuen wegen Seiner Knechte.

15 Die Götzen der Völkerschaften sind Silber und Gold, sie sind gemacht von den Händen des Menschen.

16 Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht.

17 Sie haben Ohren und nehmen nicht zu Ohren, auch ist in ihrem Mund kein Hauch.

18 Wie sie werden sein, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.

19 O Haus Israel, segnet Jehovah; o Haus Aharons, segnet Jehovah!

20 O Haus Levi, segnet Jehovah; die ihr Jehovah fürchtet, segnet Jehovah!

21 Gesegnet sei Jehovah aus Zion, Er, Der in Jerusalem wohnt. Hallelujah!