1 Que o Senhor te responda no tempo da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja!

2 Do santuário te envie auxílio e de Sião te dê apoio.

3 Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite os teus holocaustos. Pausa

4 Conceda-te o desejo do teu coração e leve a efeito todos os teus planos.

5 Saudaremos a tua vitória com gritos de alegria e ergueremos as nossas bandeiras em nome do nosso Deus. Que o Senhor atenda todos os teus pedidos!

6 Agora sei que o Senhor dará vitória ao seu ungido; dos seus santos céus lhe responde com o poder salvador da sua mão direita.

7 Alguns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós confiamos no nome do Senhor nosso Deus.

8 Eles vacilam e caem, mas nós nos erguemos e estamos firmes.

9 Senhor, concede vitória ao rei! Responde-nos quando clamamos!

1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.

2 Jehovah antworte dir am Tage der Drangsal! Der Name des Gottes Jakobs hebe dich empor!

3 Er sende dir Beistand aus dem Heiligtum, und unterstütze dich aus Zion!

4 Er gedenke aller deiner Speiseopfer, und dein Brandopfer sei fett. Selah.

5 Er gebe dir nach deinem Herzen, und erfülle alle deine Ratschläge.

6 Lobsingen wollen wir ob Deines Heils, und das Banner erheben im Namen unseres Gottes. Jehovah erfülle dir all deine Bitte.

7 Nun erkenne ich, daß Jehovah Seinen Gesalbten rettet, daß Er ihm antwortet aus den Himmeln Seiner Heiligkeit, durch die Machttaten des Heils Seiner Rechten.

8 Diese gedenken der Streitwagen und jene der Rosse, wir aber des Namens Jehovahs, unseres Gottes.

9 Jene krümmen sich und fallen, wir aber machen uns auf und stehen fest.

10 Jehovah, rette! Der König antworte uns am Tage, da wir rufen.