1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,

2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.

3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa

4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.

5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa

6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!

7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;

8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa

9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.

10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.

11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.

12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.

13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.

1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.

2 Reiß mich heraus, Jehovah, von dem bösen Menschen, vor dem Manne der Gewalttaten bewahre mich;

3 Die da im Herzen Böses denken, den ganzen Tag zum Streite sich zusammenrotten,

4 Sie spitzen ihre Zunge wie die Schlange, und Natterngift ist unter ihren Lippen. Selah.

5 Behüte mich, Jehovah, vor den Händen des Ungerechten, bewahre mich vor dem Manne der Gewalttaten; die darauf denken, daß meine TritteFußtritte sie umstoßen.

6 Die Hochmütigen legen mir hehlings Schlingen und Stricke; sie breiten Netze mir zur SeiteHand des Geleises, haben Fallstricke mir gelegt. Selah!

7 Ich spreche zu Jehovah: Mein Gott bist Du, Jehovah, nimm zu Ohren die Stimme meines Flehens.

8 Jehovah, Herr, Du Stärke meines Heils, Du deckst mein Haupt am Tag der Waffen.

9 Jehovah, gib nicht zu des Ungerechten Gelüste, laß seinen Anschlag nicht gewähren, daß sie sich erhöhen. Selah.

10 Mit Galle umgaben sie mich. Die Mühsal ihrer Lippen decke sie.

11 Lasse Glühkohlen herabfallen auf sie, man stürze sie ins Feuer, in Untiefen, daß nimmer sie aufstehen.

12 Der Mann der Zunge werde nicht im Lande gefestigt, den Mann der Gewalttat jage das Böse zum Sturz.

13 Ich weiß, daß Jehovah Recht schafft für den Elenden, ein Gericht für den Dürftigen.

14 Ja, die Gerechten bekennen Deinen Namen, die Redlichen wohnen vor Deinem Angesicht.