1 ALLELUIA.Laudate Dominum de caelis,laudate eum in excelsis.
2 Laudate eum, omnes angeli eius,laudate eum, omnes virtutes eius.
3 Laudate eum, sol et luna,laudate eum, omnes stellae lucentes.
4 Laudate eum, caeli caelorumet aquae omnes, quae super caelos sunt. -
5 Laudent nomen Domini,quia ipse mandavit, et creata sunt;
6 statuit ea in aeternum et in saeculum saeculi;praeceptum posuit, et non praeteribit.
7 Laudate Dominum de terra,dracones et omnes abyssi,
8 ignis, grando, nix, fumus,spiritus procellarum, qui facit verbum eius,
9 montes et omnes colles,ligna fructifera et omnes cedri,
10 bestiae et universa pecora,serpentes et volucres pennatae.
11 Reges terrae et omnes populi,principes et omnes iudices terrae,
12 iuvenes et virgines,senes cum iunioribus
13 laudent nomen Domini,quia exaltatum est nomen eius solius.Magnificentia eius super caelum et terram,
14 et exaltavit cornu populi sui.Hymnus omnibus sanctis eius,filiis Israel, populo, qui propinquus est ei. ALLELUIA.
1 Louvai a Jeová. Louvai lá dos céus a Jeová, Louvai-o nas alturas.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; Louvai-o, todas as suas hostes.
3 Louvai-o, sol e lua; Louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Louvai-o, céus dos céus, E vós, águas, que estais acima dos céus.
5 Louvem eles o nome de Jeová, Porque ele mandou e foram criados.
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; Deu-lhes um decreto que nenhum deles ultrapassará.
7 Louvai cá da terra a Jeová, Vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 Fogo e saraiva, neve e vapor; Vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 Montes e todos os outeiros, Árvores frutíferas e todos os cedros;
10 As feras e todo o gado, Répteis e aves voadoras;
11 Reis da terra e todos os povos, Príncipes e todos os juízes da terra;
12 Mancebos e donzelas, Velhos e crianças.
13 Louvem eles o nome de Jeová, Porque excelso só é o seu nome, A sua majestade é acima da terra e dos céus.
14 Ele exaltou o poder do seu povo, O louvor de todos os seus santos, Dos filhos de Israel, povo chegado a ele. Louvai a Jeová.