1 David. Maskil.Beatus, cui remissa est iniquitas,et obtectum est peccatum.
2 Beatus vir, cui non imputavit Dominus delictum,nec est in spiritu eius dolus.
3 Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea,dum rugirem tota die.
4 Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua,immutatus est vigor meus in ardoribus aestatis.
5 Peccatum meum cognitum tibi feciet delictum meum non abscondi.Dixi: " Confitebor adversum me iniquitatem meam Domino ".Et tu remisisti impietatem peccati mei.
6 Propter hoc orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno.Et in diluvio aquarum multarumad eum non approximabunt.
7 Tu es refugium meum, a tribulatione conservabis me;exsultationibus salutis circumdabis me.
8 Intellectum tibi dabo et instruam te in via, qua gradieris;firmabo super te oculos meos.
9 Nolite fieri sicut equus et mulus,quibus non est intellectus;in camo et freno si accedis ad constringendum,non approximant ad te.
10 Multi dolores impii,sperantem autem in Domino misericordia circumdabit.
11 Laetamini in Domino et exsultate, iusti;et gloriamini, omnes recti corde.
1 Feliz é aquele cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Feliz é o homem a quem Jeová não atribui iniqüidade, E em cujo espírito não há dolo.
3 Quando guardei silêncio, envelheceram os meus ossos Pelo meu bramido durante o dia todo.
4 Porque de dia e de noite sobre mim pesava a tua mão; O meu humor converteu-se em sequidão de estio. (Selá)
5 Eu te confessei o meu pecado, e a minha iniqüidade não a ocultei. Disse eu: Confessarei a Jeová a minha transgressão, E tu perdoaste a iniqüidade do meu pecado. (Selá)
6 Portanto todo o que é pio, te suplicará a tempo de poder encontrar-te: Na verdade quando transbordarem grandes águas, a ele não se chegarão.
7 Tu és para mim um lugar oculto; preservar-me-ás da tribulação; De alegres cantos de livramento me cercarás.
8 Instruir-te-ei e ensinar-te-ei o caminho em que hás de andar; Aconselhar-te-ei, tendo-te debaixo da minha vista.
9 Não sejais como o cavalo, ou como a mula, que não têm entendimento, Os quais carecem de arreios, freios e cabrestos, que os sujeitem; De outra forma não te obedecerão.
10 Muitos pesares terá de curtir o iníquo; Mas aquele que confia em Jeová, a benignidade o cercará.
11 Alegrai-vos em Jeová, e regozijai-vos, ó justos; Cantai de júbilo, vós todos que sois retos de coração.