1 Salomonis. Deus, iudicium tuum regi daet iustitiam tuam filio regis;

2 iudicet populum tuum in iustitiaet pauperes tuos in iudicio.

3 Afferant montes pacem populo,et colles iustitiam.

4 Iudicabit pauperes populiet salvos faciet filios inopiset humiliabit calumniatorem.

5 Et permanebit cum sole et ante lunamin generatione et generationem.

6 Descendet sicut pluvia in gramen,et sicut imber irrigans terram.

7 Florebit in diebus eius iustitia et abundantia pacis,donec auferatur luna.

8 Et dominabitur a mari usque ad mareet a flumine usque ad terminos orbis terrarum.

9 Coram illo procident incolae deserti,et inimici eius terram lingent.

10 Reges Tharsis et insulae munera offerent,reges Arabum et Saba dona adducent.

11 Et adorabunt eum omnes reges, omnes gentes servient ei.

12 Quia liberabit inopem clamantemet pauperem, cui non erat adiutor.

13 Parcet pauperi et inopiet animas pauperum salvas faciet.

14 Ex oppressione et violentia redimet animas eorum,et pretiosus erit sanguis eorum coram illo. -

15 Et vivet, et dabitur ei de auro Arabiae, et orabunt pro ipso semper; tota die benedicent ei.

16 Et erit ubertas frumenti in terra, in summis montium fluctuabit, sicut Libanus fructus eius;et florebunt de civitate sicut fenum terrae.

17 Sit nomen eius benedictum in saecula,ante solem permanebit nomen eius.Et benedicentur in ipso omnes tribus terrae,omnes gentes magnificabunt eum.

18 Benedictus Dominus Deus, Deus Israel,qui facit mirabilia solus.

19 Et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum;et replebitur maiestate eius omnis terra. Fiat, fiat.

1 Concede, ó Deus, os teus juízos ao rei, E a tua justiça ao filho do rei.

2 Que ele governe com retidão o teu povo, E com eqüidade aos teus aflitos.

3 Os montes e os outeiros, em justiça, Produzam paz para o povo.

4 Julgue ele os aflitos do povo, Salve os filhos dos necessitados, E esmague ao opressor.

5 Temam-te enquanto existir o sol, E enquanto durar a lua por todas as gerações.

6 Seja ele como chuva que desce sobre o prado, Como chuveiros que regam a terra.

7 Floresça em seus dias o justo, E abundância de paz, até que não haja mais lua.

8 Domine ele também de mar a mar, E desde o Rio até os confins da terra.

9 Curvem-se diante dele os que habitam no deserto, E lambam o pó os seus inimigos.

10 Paguem tributo os reis de Társis e das ilhas, Ofereçam donativos os reis de Sabá e de Seba.

11 Prostrem-se diante dele todos os reis, Sirvam-no todas as nações.

12 Pois livrará ao necessitado quando clamar, E ao aflito quando não houver quem lhe acuda.

13 Terá piedade do fraco e do necessitado, E salvará as almas dos indigentes.

14 Remirá as suas almas da opressão e da violência, E precioso será aos seus olhos o sangue deles.

15 Viva o rei! e que lhe dêem do ouro de Seba; Roguem por ele continuamente, E bendigam-no em todo o tempo.

16 Haja na terra abundância de trigo até o cume dos montes: Ondule o seu fruto como o Líbano; E da cidade brote a gente como erva da terra. Permaneça o seu nome para sempre:

17 Haja descendentes do seu nome enquanto durar o sol; Nele se bendigam todas as nações, e proclamem feliz.

18 Bendito seja Deus Jeová, Deus de Israel, O único que faz maravilhas.

19 Seja bendito o seu glorioso nome para sempre, Encha-se da sua glória a terra toda. Amém e Amém.

20 Acabam-se as orações de Davi, filho de Jessé. demonstra