1 Dominus regnavit! Exsultet terra,laetentur insulae multae.2 Nubes et caligo in circuitu eius,iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.3 Ignis ante ipsum praecedetet inflammabit in circuitu inimicos eius.4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae:vidit et contremuit terra.5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini,a facie Domini omnis terra.6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius,et viderunt omnes populi gloriam eius.7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,et qui gloriantur in simulacris suis.Adorate eum, omnes angeli eius.8 Audivit et laetata est Sion,et exsultaverunt filiae Iudaepropter iudicia tua, Domine.9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,nimis exaltatus es super omnes deos.10 Qui diligitis Dominum, odite malum;custodit ipse animas sanctorum suorum,de manu peccatoris liberabit eos.11 Lux orta est iusto,et rectis corde laetitia.12 Laetamini, iusti, in Dominoet confitemini memoriae sanctitatis eius.
1 Jeová é Rei, regozije-se a terra; Alegrem-se as numerosas ilhas.2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele, Justiça e juízo são a base do seu trono.3 Um fogo vai adiante dele, E abrasa ao redor os seus adversários.4 Os seus relâmpagos alumiaram o mundo; A terra viu e tremeu.5 Os montes, como cera, se derreteram na presença de Jeová, Na presença do Senhor de toda a terra.6 Os céus anunciam a sua justiça, E todos os povos vêem a sua glória.7 Sejam envergonhados todos os que servem imagens de escultura, Que se gloriam de ídolos: Todos os deuses prostrem-se diante dele.8 Sião ouviu e alegrou-se, E regozijaram-se as filhas de Judá, Por causa dos teus juízos, Jeová.9 Porquanto tu, Jeová, és Altíssimo sobre toda a terra, Tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.10 Vós, que amais a Jeová, odiai o mal; Ele preserva as almas dos seus santos, Ele os livra da mão dos perversos.11 A luz semeia-se para o justo, E a alegria para os retos de coração.12 Alegrai-vos, ó justos, em Jeová; E rendei graças ao seu santo nome.