1 Dominus regnavit! Exsultet terra,laetentur insulae multae.

2 Nubes et caligo in circuitu eius,iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.

3 Ignis ante ipsum praecedetet inflammabit in circuitu inimicos eius.

4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae:vidit et contremuit terra.

5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini,a facie Domini omnis terra.

6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius,et viderunt omnes populi gloriam eius.

7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,et qui gloriantur in simulacris suis.Adorate eum, omnes angeli eius.

8 Audivit et laetata est Sion,et exsultaverunt filiae Iudaepropter iudicia tua, Domine.

9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,nimis exaltatus es super omnes deos.

10 Qui diligitis Dominum, odite malum;custodit ipse animas sanctorum suorum,de manu peccatoris liberabit eos.

11 Lux orta est iusto,et rectis corde laetitia.

12 Laetamini, iusti, in Dominoet confitemini memoriae sanctitatis eius.

1 Jeová é Rei, regozije-se a terra; Alegrem-se as numerosas ilhas.

2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele, Justiça e juízo são a base do seu trono.

3 Um fogo vai adiante dele, E abrasa ao redor os seus adversários.

4 Os seus relâmpagos alumiaram o mundo; A terra viu e tremeu.

5 Os montes, como cera, se derreteram na presença de Jeová, Na presença do Senhor de toda a terra.

6 Os céus anunciam a sua justiça, E todos os povos vêem a sua glória.

7 Sejam envergonhados todos os que servem imagens de escultura, Que se gloriam de ídolos: Todos os deuses prostrem-se diante dele.

8 Sião ouviu e alegrou-se, E regozijaram-se as filhas de Judá, Por causa dos teus juízos, Jeová.

9 Porquanto tu, Jeová, és Altíssimo sobre toda a terra, Tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.

10 Vós, que amais a Jeová, odiai o mal; Ele preserva as almas dos seus santos, Ele os livra da mão dos perversos.

11 A luz semeia-se para o justo, E a alegria para os retos de coração.

12 Alegrai-vos, ó justos, em Jeová; E rendei graças ao seu santo nome.