1 Dominus regnavit! Exsultet terra,laetentur insulae multae.
2 Nubes et caligo in circuitu eius,iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.
3 Ignis ante ipsum praecedetet inflammabit in circuitu inimicos eius.
4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae:vidit et contremuit terra.
5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini,a facie Domini omnis terra.
6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius,et viderunt omnes populi gloriam eius.
7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,et qui gloriantur in simulacris suis.Adorate eum, omnes angeli eius.
8 Audivit et laetata est Sion,et exsultaverunt filiae Iudaepropter iudicia tua, Domine.
9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,nimis exaltatus es super omnes deos.
10 Qui diligitis Dominum, odite malum;custodit ipse animas sanctorum suorum,de manu peccatoris liberabit eos.
11 Lux orta est iusto,et rectis corde laetitia.
12 Laetamini, iusti, in Dominoet confitemini memoriae sanctitatis eius.
1 Jeová é Rei, regozije-se a terra; Alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele, Justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Um fogo vai adiante dele, E abrasa ao redor os seus adversários.
4 Os seus relâmpagos alumiaram o mundo; A terra viu e tremeu.
5 Os montes, como cera, se derreteram na presença de Jeová, Na presença do Senhor de toda a terra.
6 Os céus anunciam a sua justiça, E todos os povos vêem a sua glória.
7 Sejam envergonhados todos os que servem imagens de escultura, Que se gloriam de ídolos: Todos os deuses prostrem-se diante dele.
8 Sião ouviu e alegrou-se, E regozijaram-se as filhas de Judá, Por causa dos teus juízos, Jeová.
9 Porquanto tu, Jeová, és Altíssimo sobre toda a terra, Tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 Vós, que amais a Jeová, odiai o mal; Ele preserva as almas dos seus santos, Ele os livra da mão dos perversos.
11 A luz semeia-se para o justo, E a alegria para os retos de coração.
12 Alegrai-vos, ó justos, em Jeová; E rendei graças ao seu santo nome.