Publicidade

Salmos 93

1 Herra on kuningas. Hän on pukenut itsensä korkeudella. Herra on pukeutunut, vyöttäytynyt voimaan. Niin pysyy maanpiiri lujana, se ei horju.2 Sinun valtaistuimesi on vahva aikojen alusta, hamasta iankaikkisuudesta olet sinä.3 Vesivirrat nostavat, Herra, vesivirrat nostavat pauhinansa, niin, vesivirrat nostavat kuohunsa.4 Mutta yli suurten, voimallisten vetten pauhinan, yli meren kuohujen on Herra korkeudessa voimallinen.5 Sinun todistuksesi ovat aivan vahvat, pyhyys on sinun huoneellesi arvollinen, Herra, hamaan aikojen loppuun.

1 Jehovah reigneth; he is clothed with majesty;

Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith:

The world also is established, that it cannot be moved.

2 Thy throne is established of old:

Thou art from everlasting.

3 The floods have lifted up, O Jehovah,

The floods have lifted up their voice;

The floods lift up their waves.

4 Above the voices of many waters,

The mighty breakers of the sea,

Jehovah on high is mighty.

5 Thy testimonies are very sure:

Holiness becometh thy house,

O Jehovah, for evermore.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-