For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.

1 We give thanks to you, God.

We give thanks, for your Name is near.

Men tell about your wondrous works.

2 When I choose the appointed time,

I will judge blamelessly.

3 The earth and all its inhabitants quake.

I firmly hold its pillars. Selah.

4 I said to the arrogant, "Don’t boast!"

I said to the wicked, "Don’t lift up the horn.

5 Don’t lift up your horn on high.

Don’t speak with a stiff neck."

6 For neither from the east, nor from the west,

nor yet from the south, comes exaltation.

7 But God is the judge.

He puts down one, and lifts up another.

8 For in Yahweh’s hand there is a cup,

full of foaming wine mixed with spices.

He pours it out.

Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.

9 But I will declare this forever:

I will sing praises to the God of Jacob.

10 I will cut off all the horns of the wicked,

but the horns of the righteous shall be lifted up.

1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Al-tashet. NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome è vicino; L’uomo racconta le tue maraviglie.

2 Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.

3 Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; Ma io ho rizzate le sue colonne. Sela.

4 Io ho detto agl’insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;

5 Non levate il vostro corno ad alto; E non parlate col collo indurato

6 Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, viene l’esaltamento.

7 Ma Iddio è quel che giudica; Egli abbassa l’uno, ed innalza l’altro.

8 Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino è torbido; Ella è piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.

9 Ora, quant’è a me, io predicherò queste cose in perpetuo, Io salmeggerò all’Iddio di Giacobbe.

10 E mozzerò tutte le corna degli empi; E farò che le corna de’ giusti saranno alzate