1 Yahweh reigns!
Let the earth rejoice!
Let the multitude of islands be glad!
2 Clouds and darkness are around him.
Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 A fire goes before him,
and burns up his adversaries on every side.
4 His lightning lights up the world.
The earth sees, and trembles.
5 The mountains melt like wax at the presence of Yahweh,
at the presence of the Lord of the whole earth.
6 The heavens declare his righteousness.
All the peoples have seen his glory.
7 Let all them be shamed who serve engraved images,
who boast in their idols.
Worship him, all you gods!
8 Zion heard and was glad.
The daughters of Judah rejoiced
because of your judgments, Yahweh.
9 For you, Yahweh, are most high above all the earth.
You are exalted far above all gods.
10 You who love Yahweh, hate evil!
He preserves the souls of his saints.
He delivers them out of the hand of the wicked.
11 Light is sown for the righteous,
and gladness for the upright in heart.
12 Be glad in Yahweh, you righteous people!
Give thanks to his holy Name.
1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole.
2 Nuvola e caligine sono d’intorno a lui; Giustizia e giudicio sono il fermo sostegno del suo trono.
3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d’ogn’intorno.
4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra l’ha veduto, ed ha tremato.
5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra.
6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria.
7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl’idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti
8 Sion l’ha udito, e se n’è rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore.
9 Perciocchè tu sei il Signore, l’Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl’iddii.
10 Voi che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de’ suoi santi; E le riscuote di man degli empi.
11 La luce è seminata al giusto; E l’allegrezza a quelli che son diritti di cuore.
12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità